14. Stresses that all Weapons of Mass Destruction must be dismantled and their use or possession forbidden in international law, and that
this must therefore eventually include nuclear weapons, as has already been achieved for biological and chemical weapons of mass destructio
n; urges the EU to work hard for the establishment of the Model Nuclear Weapons Convention, as has already been deposited
at the UN and which could provide a framework ...[+++] of steps within a legally binding disarmament process;
14. souligne que toutes les armes de destruction massive doivent être démantelées et que leur utilisation ou leur possession doivent être interdites en droit international, et que cette interdiction doit à terme englober les armes nucléaires, comme c'est déjà le cas pour les armes biologiques et chimiques de destruction massive; prie instamment l'Union européenne de ne ménager aucun effort pour instituer le modèle de Convention sur les armes nucléaires, tel qu'il a été déjà déposé auprès des Nations unies et qui pourrait constituer le cadre des mesures à prendre au titre d'un processus de désarmement juridiquement contraignant;