Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He did the work another stole the profit

Traduction de «work he deserves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
it was left for his son to finish the work he left behind

ce fut à son fils d'achever le travail


he did the work another stole the profit

il a battu les buissons un autre a fait l'oiseau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, the Minister of Finance will stand up in the House next Tuesday and will prove again that he is an excellent Minister of Finance who works diligently for the interests of all Canadians, that he is very honest and that he is a man whom we shall all respect because he deserves it.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, le ministre des Finances prendra la parole à la Chambre mardi prochain et il prouvera encore une fois qu'il s'acquitte fort bien de ses fonctions, qu'il travaille avec diligence dans l'intérêt de tous les Canadiens, qu'il est un homme très honnête et qu'il mérite le respect de tous.


He deserves all kinds of credit for the hard work that he has done, putting his heart and soul into Bill C-24 to make Canada a better country.

Il peut s'attribuer tout le mérite étant donné tout le travail qu'il a fait. Il a mis tout son coeur et toute son énergie dans le projet de loi C-24 afin de faire du Canada un meilleur pays.


But I would like to say to Prime Minster Reinfeldt that he was the 11th in the order of working with the Commission, but certainly he deserves a place on the podium as one of the best presidencies we have had during this period for the European Union.

Je voudrais surtout dire au Premier ministre Reinfeldt qu’il a été le onzième, chronologiquement, à travailler avec la Commission, mais qu’il mérite une place sur le podium car sa Présidence a été l’une des meilleures de cette période pour l’Union européenne.


– (ES) Mr President, I should like to congratulate Mr Martin on his own-initiative report, and on the quality of his work. He deserves special congratulations because he has succeeded in achieving unanimity within the Committee on Fisheries, and because of the standard of the hearing he so skilfully arranged.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Martin pour son rapport d'initiative, pour la qualité de son travail, car il a su obtenir l'unanimité au sein de la commission de la pêche, ainsi que pour la qualité de l'audition qu'il a si brillamment organisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, I should like to congratulate Mr Martin on his own-initiative report, and on the quality of his work. He deserves special congratulations because he has succeeded in achieving unanimity within the Committee on Fisheries, and because of the standard of the hearing he so skilfully arranged.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Martin pour son rapport d'initiative, pour la qualité de son travail, car il a su obtenir l'unanimité au sein de la commission de la pêche, ainsi que pour la qualité de l'audition qu'il a si brillamment organisée.


Today, I would also like to thank the Chairman of the Convention, Valéry Giscard d'Estaing, for the work he did, which was sometimes on the receiving end of criticism, but if he had not done as he did, we would probably not have this Constitution today, and so Mr Giscard d'Estaing deserves our warmest gratitude today.

Je voudrais également remercier le président de la Convention, M. Valéry Giscard d’Estaing, pour son travail, qui a parfois suscité des critiques, mais s’il n’avait pas agi de la sorte, nous n’aurions probablement pas cette Constitution aujourd’hui.


He has worked for our ports and for that he deserves our thanks.

Il s'est engagé pour nos ports et mérite pour cela nos remerciements.


On the eve of his much-deserved retirement, as we pay tribute to him for the tremendous contribution he made to politics, a contribution which has continued since his arrival in the Senate, where he sat on a number of committees, I would like to tell him that the greatest tribute we could pay him is to carry on the work he began by encouraging the new generation of political leaders in Canada, as well as in New Brunswick and Acadia, to draw their inspiration from his generous vision, his tenacity, and his faith in the ability of his f ...[+++]

À la veille de sa retraite bien méritée, en ce jour où nous lui rendons hommage pour son inestimable apport à la vie politique, un apport qui ne s'est pas démenti depuis son arrivée au Sénat où il a oeuvré dans plusieurs comités, je tiens à lui dire que le plus bel hommage que nous puissions lui rendre, c'est de poursuivre son action en incitant les nouvelles classes dirigeantes, tant au Canada qu'au Nouveau-Brunswick et en Acadie, à s'inspirer de sa vision généreuse, de sa ténacité et de sa foi dans les capacités de ses compatriotes d'affirmer leur présence au monde.


The minister certainly deserves it for the work he did as minister responsible for infrastructure when he launched the Canada infrastructure works program, a model program for intergovernmental co-operation.

Le ministre mérite certainement l'honneur qui lui est rendu pour le travail qu'il a effectué au moment où il était ministre responsable de l'Infrastructure, mettant au point le programme canadien d'infrastructure qui représente un modèle de collaboration intergouvernementale.


He has worked hard to win recognition for an important part of our history, and for this he deserves our thanks.

Il a travaillé dur pour obtenir la reconnaissance d'une partie importante de l'histoire de notre pays. Il faut l'en remercier.




D'autres ont cherché : work he deserves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work he deserves' ->

Date index: 2023-06-22
w