On the other hand, the actual living standards for those living below the relative poverty line are strongly conditioned by such factors as house ownership, health condition, security of work income, need of extra care for elderly or disabled members of the household, etc.
Par contre, le niveau de vie réel des personnes situées au-dessous du seuil de pauvreté relative est souvent affecté par le fait qu'elles soient ou non propriétaires de leur logement, par leur état de santé, la sécurité de leur emploi, le besoin de soins supplémentaires pour des personnes âgées ou des personnes handicapées dans le ménage, etc.