Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Commercial Workers Industry Pension Plan

Vertaling van "workers and canadian industry until such " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Iron, Steel and Industrial Workers' Union

Canadian Iron, Steel and Industrial Workers' Union


Canadian Association of Industrial Mechanical and Allied Workers

Association canadienne des travailleurs industriels mécaniques et assimilés


Canadian Commercial Workers Industry Pension Plan

Le régime de retraite des employés de commerce du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Regulation (EEC) No 1661/85 of 13 June 1985 laying down the technical adaptations to the Community rules on social security for migrant workers with regard to Greenland , until such time as that Regulation is repealed or amended.

du règlement (CEE) no 1661/85 du Conseil du 13 juin 1985 fixant les adaptations techniques de la réglementation communautaire en matière de sécurité sociale des travailleurs migrants en ce qui concerne le Groenland , aussi longtemps que ledit règlement n’est pas abrogé ou modifié.


4. Whenever the work of such working parties has a direct impact on the working conditions, health and safety of workers in the industry, representatives designated by the trade-union organisations acting at European level shall participate in the relevant working parties as full members.

4. Lorsque les travaux desdits groupes de travail ont une incidence directe sur les conditions de travail, la santé et la sécurité des travailleurs du secteur, des représentants désignés par les organisations syndicales intervenant au niveau européen participent aux groupes de travail concernés en tant que membres à part entière.


Mr. Wayne Easter: I don't how this applies to Environment Canada, and in fact I'm doubtful if it does, but the Minister of Fisheries and Oceans, possibly as long ago as two months—I don't have the exact date—in a speech had announced that there would be a freeze on further cost recovery in the aquaculture industry until such time as the aquaculture commissioner was up and running and had the ability to do an economic analysis in terms of these costs.

M. Wayne Easter: Je ne sais pas dans quelle mesure cet élément concerne Environnement Canada—en fait, je doute que ce soit le cas—mais le ministre des Pêches et Océans a annoncé dans un discours il y a environ deux mois—bien que je ne me rappelle pas la date précise—que le ministère ne procéderait plus au recouvrement des coûts dans le secteur aquicole tant que le bureau du commissaire à l'aquiculture ne serait pas en place et que le titulaire ait eu le temps de faire une analyse économique de ces coûts.


In order to support workers in the automotive industry to adjust to the transition to low emission mobility, the Commission, in partnership with Member States and stakeholders such as employers, workers' representatives and education and training providers, is addressing skill gaps and mismatches.

Afin d'aider les travailleurs du secteur automobile à s'adapter à la transition vers une mobilité à faible taux d'émissions, la Commission, en partenariat avec les États membres et les parties prenantes, telles que les employeurs, les représentants des travailleurs et les organismes d'éducation et de formation, s'est attaquée à la question du manque de qualifications et de leur inadéquation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the Americans give us continued intentions not to honour the free trade agreement, they will find that the Canadian government will stand behind Canadian workers and Canadian industry until such time as this matter is settled in our favour.

Si les Américains persistent à ne pas vouloir honorer l'Accord de libre-échange, ils vont se rendre compte que le gouvernement canadien a l'intention de soutenir les travailleurs et l'industrie canadienne jusqu'à ce que le différend soit réglé à notre avantage.


Senator Oliver: Honourable senators, with respect, that answer did not deal with the central part of my first question, which was whether or not the minister would intervene with the department and discuss with them the possibility of suspending that particular provision, which might bring about the death of the duty-free industry, until such time as further consultation with that industry took place.

Le sénateur Oliver: Honorables sénateurs, avec tout le respect que je dois à la ministre, cette réponse ne répond pas au fond de ma première question, qui était de savoir si la ministre allait intervenir auprès du ministère et discuter de la possibilité de suspendre, jusqu'à la tenue de nouvelles consultations auprès de l'industrie, la mise en oeuvre de cette disposition qui risque d'entraîner la disparition de l'industrie hors taxes.


Mr. Paquette (Joliette) , seconded by Ms. Girard-Bujold (Jonquière) , moved, — That, in the opinion of this House, the government should set up an assistance program for the softwood lumber industry and its workers, to support them in the face of the unjust decision by the American government to impose a 27.2% tariff on Canadian softwood lumber exports to the United States, the program to continue in effect until such time as this c ...[+++]

M. Paquette (Joliette) , appuyé par M Girard-Bujold (Jonquière) , propose, — Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre sur pied un programme d'aide à l'industrie du bois d'oeuvre de même qu'à ses travailleuses et travailleurs pour les soutenir face à la décision injuste des autorités américaines d'imposer des droits de 27,2 pour cent sur les exportations canadiennes de bois d'oeuvre aux États-Unis et ce, jusqu'à la fin du conflit.


That, in the opinion of this House, the government should set up an assistance program for the softwood lumber industry and its workers, to support them in the face of the unjust decision by the American government to impose a 27.2% tariff on Canadian softwood lumber exports to the United States, the program to continue in effect until such time as this conflict has been resolved.

Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait mettre sur pied un programme d'aide à l'industrie du bois d'oeuvre de même qu'à ses travailleuses et travailleurs pour les soutenir face à la décision injuste des autorités américaines d'imposer des droits de 27,2 pour cent sur les exportations canadiennes de bois d'oeuvre aux États-Unis et ce, jusqu'à la fin du conflit.


2. Derogations provided for in paragraphs 3, 4 and 5 may be adopted by means of laws, regulations or administrative provisions or by means of collective agreements or agreements between the two sides of industry provided that the workers concerned are afforded equivalent periods of compensatory rest or that, in exceptional cases in which it is not possible, for objective reasons, to grant such equivalent periods of compensatory rest, the workers concerned are afforded appropriate protection.

2. Les dérogations prévues aux paragraphes 3, 4 et 5 peuvent être adoptées par voie législative, réglementaire et administrative ou par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux, à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés ou que, dans des cas exceptionnels dans lesquels l'octroi de telles périodes équivalentes de repos compensateur n'est pas possible pour des raisons objectives, une protection appropriée soit accordée aux travailleurs concernés.


Examples are: schooling and initial training (such as apprenticeships and day-release schemes); the training or re-training of unemployed people, including traineeships in enterprises; measures directly targeted at workers or even at certain categories of workers, affording them the opportunity of receiving training unconnected with the firm or industry in which they work (for example the "learning account").

Il s'agit par exemple de la scolarité et de la formation initiale (régimes d'apprentissage et d'accueil en alternance), de la formation ou du recyclage des chômeurs, y compris des stages en entreprise, de mesures directement destinées aux travailleurs ou même à certaines catégories de travailleurs, leur donnant la possibilité de bénéficier d'une formation sans lien avec leur entreprise ou leur secteur ("compte pour la formation", par exemple).




Anderen hebben gezocht naar : workers and canadian industry until such     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers and canadian industry until such' ->

Date index: 2023-02-09
w