Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFETT
Adult education
Carriage works trimmer
Education of parents
Education of women
Emergency response worker
Field investigator training
First response worker
Foreign trained worker
Incident response worker
Internationally trained worker
Journey trade worker
Master
Natural emergency response worker
Qualified worker
Railway car upholsterer
Skilled artisan
Skilled craftsman
Skilled labourer
Skilled worker
Skilled workman
Train carriage upholsterer
Train field investigators
Train upholstery worker
Trained worker
Training field investigators
Training of adults
Training of women
Training of youth workers
Training survey team workers
Worker without training
Workers' education

Traduction de «workers to train » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationally trained worker [ foreign trained worker ]

travailleur formé à l'étranger




carriage works trimmer | train upholstery worker | railway car upholsterer | train carriage upholsterer

sellière-garnisseuse en construction ferroviaire | sellier-garnisseur en construction ferroviaire | sellier-garnisseur en construction ferroviaire/sellière-garnisseuse en construction ferroviaire


field investigator training | training field investigators | train field investigators | training survey team workers

former des enquêteurs de terrain


adult education [ education of parents | education of women | training of adults | training of women | workers' education ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


skilled worker [ qualified worker | skilled workman | skilled labourer | skilled craftsman | master | skilled artisan | journey trade worker | trained worker ]

ouvrier qualifié [ travailleur qualifié | ouvrier professionnel | travailleur professionnel ]


Training social workers in a feminist approach to conjugal violence: summary of an action research [ Training social workers in a feminist approach to conjugal violence ]

Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées : synthèse d'une recherche-action sur une expérience [ Apprendre à intervenir auprès des femmes violentées ]


training of youth workers

formation des animateurs de jeunes


Association for European Training of Workers on the Impact of New Technology | AFETT [Abbr.]

Association pour la formation européenne des travailleurs aux technologies | AFETT [Abbr.]


first response worker | incident response worker | emergency response worker | natural emergency response worker

sauveteuse | sauveteuse humanitaire | équipier secouriste d'urgence/équipière secouriste d'urgence | sauveteur humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]

13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]


8. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1000 per workers per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]

8. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complét ...[+++]


13. Draws the attention to the subsistence allowance for workers on training and on job search which is said to amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 13 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should in the future be primarily allocated to training and job search as well as occupational orientation programs and its financial contribution to allowances should always be of additional nature a ...[+++]

13. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui devrait s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (elle est calculée sur 13 mois et les allocations de chômage seront suspendues pendant cette période) et sur le fait qu'une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois viendra s'y ajouter; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer des mesures de formation et de recherche d'emploi, ainsi que des programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours complé ...[+++]


12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional ...[+++]

12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi ainsi que les programmes d'orientation professionnelle, et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Draws attention to the subsistence allowance for workers on training and searching for employment, which may amount EUR 1 000 per worker per month (calculated for 11 months, unemployment benefit will be interrupted during that period) which will be combined with a training allowance of EUR 200 per worker per month; recalls that the EGF should, in future, be primarily allocated to training and job searching, as well as occupational orientation programs, and its financial contribution to allowances should always be of an additional ...[+++]

12. attire l'attention sur l'allocation de subsistance destinée aux travailleurs en formation et à la recherche d'un emploi, qui peut s'élever à 1 000 EUR par travailleur et par mois (calculé sur 11 mois; les allocations de chômage seront interrompues pendant cette période) et sera cumulée avec une allocation de formation de 200 EUR par travailleur et par mois; rappelle qu'à l'avenir, le Fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle et que sa contribution financière aux indemnités devrait toujours compléter, et non remplacer, les ind ...[+++]


Priority should be given to SMEs, including facilitating their access to external sources of competence and training solutions –with emphasis being placed on ICT and management skills- and to increasing the participation of the low-skilled and older workers in training and re-training.

Priorité doit être donnée aux PME en facilitant leur accès aux sources de compétences et aux solutions de formation externes, tout en mettant l’accent sur les TIC et l’acquisition de compétences de gestion, ainsi que sur l’accroissement de la participation aux actions de formation et sur les nouvelles formations offertes aux travailleurs peu qualifiés et aux travailleurs les plus âgés.


Access of workers to training is an essential element of the balance between flexibility and security and the participation of all workers should be supported, taking into account the returns on investment for workers, employers as well as society as a whole.

L'accès des travailleurs à la formation est une composante essentielle de l'équilibre entre flexibilité et sécurité et il convient d'encourager la participation de tous les travailleurs en tenant compte des rendements des investissements pour les travailleurs, les employeurs et la société dans son ensemble.


While almost half of older workers do actually work in firms that provide training, less than 15% take part in training measures - either employer-provided or private; only 7% of low-skilled older workers receives training as compared to more than one fourth of high-skilled older workers (Employment in Europe, 2001).

Si presque la moitié des travailleurs plus âgés travaillent bel et bien dans des entreprises fournissant des formations, moins de 15 % d'entre eux participent effectivement à des mesures de formation - qu'elles soient fournies par l'employeur ou privées; seuls 7 % des travailleurs plus âgés peu qualifiés reçoivent une formation contre plus d'un quart des travailleurs plus âgés hautement qualifiés (L'emploi en Europe, 2001).


Moreover equal access to training for all workers, male and female, is a major problem both in relation to firm size (SMEs being most disadvantaged) and the worker's training profile (educational attainment for older people and for low skills groups).

En outre, l'égalité d'accès à la formation de tous les travailleurs, hommes et femmes, est un problème majeur au regard tant de la taille des entreprises (les PME étant les plus désavantagées) que du profil de formation du travailleur (niveau d'éducation des personnes plus âgées et des groupes de personnes peu qualifiées).


On the labour market itself, adult workers should be given more opportunities to improve their skills, so that the generally low levels of participation of adult workers in training can be raised significantly, particularly for those with low to medium levels of educational attainment (of whom 6,1% took part in education or training in 2000 across the EU, compared to a 15,4% participation rate for those with high educational levels ...[+++]

Sur le marché de l'emploi lui-même, les travailleurs adultes doivent se voir proposer davantage de possibilités d'améliorer leurs compétences, de manière à ce que les niveaux généralement faibles de participation des travailleurs adultes à la formation puissent être relevés de manière significative, en particulier parmi les personnes présentant des niveaux d'éducation faibles à moyens (dont 6,1 % ont participé à des actions d'éducation ou de formation en 2000 dans l'ensemble de l'UE, contre 15,4 % des personnes ayant des niveaux d'éducation élevés) (annexe II, point 7).


w