Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act
Workers Mourning Day

Traduction de «workers were killed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The Victims of Workplace Injuries Day of Mourning Act [ An Act to declare a Day of Mourning for Workers Killed or Injured in the Course of their Employment ]

Loi sur le jour de deuil en souvenir des victimes d'accidents de travail


Workers Mourning Day [ Day of Mourning for Persons Killed or Injured in the Workplace ]

jour de compassion pour les travailleurs [ jour de compassion pour les personnes tuées ou blessées au travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before the latest upsurge of violence, 55 humanitarian workers were killed in the country since the conflict started in December 2013.

Avant la dernière flambée de violence, 55 travailleurs humanitaires ont été tués dans le pays depuis le début du conflit en décembre 2013.


.the London-based Syrian Observatory for Human Rights reports that five civilians were killed in airstrikes on oil refineries; two workers were killed in a Manbej grain mill; and six male civilians were killed in the southern countryside at al-Hasakah.

[ .] l'Observatoire syrien des droits de l'homme, un groupe dont le siège social est situé à Londres, indique que cinq civils ont été tués par les frappes aériennes visant les raffineries de pétrole, que deux travailleurs ont perdu la vie dans un moulin situé à Manbij et que six civils de sexe masculin ont été tués dans les régions rurales du sud, à al-Hasakah.


In the past 19 years, nearly 4000 humanitarian workers were victims of major attacks and more than one third of them were killed[1].

Au cours des 19 dernières années, près de 4 000 travailleurs humanitaires ont été la cible d'attentats de grande ampleur et plus d'un tiers d'entre eux ont été tués[1].


World Humanitarian Day marks the anniversary of the 2003 bombing of the UN headquarters in Baghdad, Iraq, when 22 humanitarian workers were killed.

La Journée mondiale de l'aide humanitaire commémore la date anniversaire de l'attentat à la bombe contre le siège des Nations unies à Bagdad, en Iraq, en 2003, à l'occasion duquel 22 travailleurs humanitaires avaient perdu la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas on 29 January 2013 a policeman providing security for a UN-protected polio vaccination team was killed near Swabi, and whereas on 31 January 2013 two polio vaccination workers were killed in a landmine blast in north-west Pakistan, although it is unclear whether this was a targeted attack;

D. considérant que le 29 janvier 2013, un policier assurant la sécurité d'une équipe de vaccination contre la poliomyélite protégée par les Nations unies a été tué près de Swabi et considérant que le 31 janvier 2013, deux personnes travaillant pour la vaccination contre la poliomyélite ont été tuées dans l'explosion d'une mine terrestre dans le nord-ouest du Pakistan, bien que l'on ne sache pas s'il s'agissait d'un attentat ciblé;


Several workers were killed, over 100 were injured, and over 300 were arrested, including the leaders of the SUNTRACS and CONATO trade unions.

Plusieurs travailleurs ont été tués, une centaine d'autres blessés, et plus de 300 arrêtés, dont les dirigeants des syndicats SUNTRACS et CONATO.


In the first six months of this year 9 UN aid workers were killed and 46 were injured.

Au premier semestre de cette année, neuf travailleurs humanitaires onusiens ont été tués et 46 autres blessés.


102 humanitarian workers were killed and many more injured in security incidents in 2009, 92 were kidnapped according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA).

En 2009, selon le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), 102 travailleurs humanitaires ont été tués (et beaucoup plus encore blessés) au cours d’incidents et 92 ont été enlevés.


Just yesterday, two workers were killed and four others were injured on an oil sands construction site in northern Alberta, all of whom were foreign workers from China.

Pas plus tard qu'hier, deux travailleurs ont été tués et quatre autres ont été blessés dans un chantier de construction faisant partie du site d'un projet de sables bitumineux situé dans le nord de l'Alberta; tous six étaient des travailleurs étrangers venus de Chine.


In the last month alone, there were two cases where three Latvian workers and four Polish workers were killed in two separate road accidents.

Que se passe-t-il si cette personne décède malheureusement inopinément? Rien que le mois dernier, il y a eu deux cas où trois travailleurs lettons et quatre travailleurs polonais sont morts dans deux accidents de la route distincts.




D'autres ont cherché : workers mourning day     workers were killed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workers were killed' ->

Date index: 2021-02-02
w