For instance, if a company governed by Spanish law merges with a company governed by Dutch law and the new company is registered in the Netherlands and fulfils the conditions for employee participation (capital of at least €16 million and at least 100 workers), the workers in Spain of the newly formed company would not enjoy participation rights in the supervisory board, but their colleagues working in the Netherlands would.
Si, par exemple, une société relevant du droit espagnol fusionne avec une société soumise au droit néerlandais, et que la société issue de la fusion est enregistrée aux Pays-Bas et satisfait aux critères relatifs à la participation des travailleurs (16 millions d'euros de capital et 100 salariés au moins), les travailleurs de la société ainsi créée qui sont en Espagne ne bénéficient pas de droits de participation au conseil de surveillance, contrairement à leurs collègues des Pays-Bas.