Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MSB Workforce Adjustment Option
Medical Services Branch Workforce Adjustment Option
Regional Workforce Adjustment Committee
WFA Implementation Committee
Workforce Adjustment Implementation Committee

Traduction de «workforce adjustment letter » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
WFA Implementation Committee [ Workforce Adjustment Implementation Committee | Regional Workforce Adjustment Committee ]

Comité de mise en œuvre de la politique sur le réaménagement des effectifs [ Comité régional sur le réaménagement des effectifs ]


MSB Workforce Adjustment Option [ Medical Services Branch Workforce Adjustment Option ]

Option de réaménagement des effectifs de la DGSM [ Option de réaménagement des effectifs de la Direction générale des services médicaux ]


Regional Workforce Adjustment Committee [ Workforce Adjustment Implementation Committee | WFA Implementation Committee ]

Comité régional sur le réaménagement des effectifs [ Comité de mise en œuvre de la politique sur le réaménagement des effectifs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 217 Mr. Fin Donnelly: With respect to budget cuts at the Department of Fisheries and Oceans (DFO): (a) which specific directorates and programs are affected and what was the process followed to determine whether or not to make cuts to a specific directorate and program; (b) what, if any, DFO scientists were consulted regarding the considered cuts; (c) what scientists outside of DFO were consulted; (d) for each directorate and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time and contract scientific positions; (e) for each directorate and program specified in (a), what is the number of full-time, part-time and contract scientists who have been given ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 217 M. Fin Donnelly: En ce qui concerne les compressions budgétaires au ministère des Pêches et des Océans (MPO): a) quels sont les directions et les programmes visés et quel a été le processus utilisé pour déterminer si des compressions devaient être ou non effectuées dans une direction ou dans un programme donné; b) des scientifiques de MPO ont-ils été consultés sur les compressions envisagées et, si oui, lesquels; c) quels scientifiques ont été consultés en dehors de MPO; d) pour chaque direction et programme visé en a), quel est le nombre de postes de scientifique à temps plein, à temps partiel et à contrat; e) pou ...[+++]


(Return tabled) Question No. 159 Mr. Sean Casey: With respect to the considered cuts to Environment Canada: (a) which specific departments and programs are affected, and what was the process taken to determine whether or not to make cuts to a specific department and program, (i) what, if any, Environment Canada Research Scientists were consulted regarding the considered cuts, (ii) what scientists outside of Environment Canada were consulted, (iii) for each department and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time, and contract scientific positions, (iv) the number of full-time, part-time, and contract scientists who have been given “workforce adjustmen ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 159 M. Sean Casey: En ce qui concerne les réductions budgétaires envisagées pour Environnement Canada: a) quels directions et programmes particuliers sont touchés, et quel processus a-t-on suivi pour déterminer lesquels parmi les directions et les programmes seraient ciblés, (i) quels scientifiques, le cas échéant, a-t-on consultés à Environnement Canada relativement aux réductions budgétaires, (ii) quels scientifiques a-t-on consulté à l’extérieur d’Environnement Canada, (iii) pour chaque direction et programme identifié en a), combien de postes scientifiques à temps plein, à temps partiel et à contrat existe-t-il actuell ...[+++]


Mr. Speaker, I can again say there is a great difference between letters to employees of Environment Canada advising them that they may be affected by workforce adjustment and separation from the department.

Monsieur le Président, je répète qu'il y a une différence entre le fait d'envoyer une lettre aux employés d'Environnement Canada pour les aviser qu'ils pourraient être affectés par un remaniement des effectifs et le fait de congédier des employés du ministère.


While people receive the workforce adjustment letter, they're still on full salary.

Au moment de recevoir une lettre annonçant un réaménagement de l'effectif, les personnes visées reçoivent toujours leur plein salaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I quote from the letter to the public service union: This government has stated in the past, and remains committed to the principle, that the employment protection provisions in the workforce adjustment directive will only be changed through negotiations.

En voici un extrait: Le gouvernement s'est engagé, dans le passé, et s'engage encore aujourd'hui à respecter le principe selon lequel les dispositions relatives à la sécurité d'emploi énoncées dans la Directive sur le réaménagement des effectifs ne peuvent être modifiées qu'au moyen de négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'workforce adjustment letter' ->

Date index: 2023-10-26
w