Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on Civil Law Matters
EUMCWG
European Union Military Committee Working Group
Group of 77 Contact Group on First Committee Matters
Military Committee Working Group
Military Committee Working Group
Working Group of 21 on First Committee Matters
Working Group on First Committee Matters
Working Party on Civil Law Matters

Vertaling van "working group on first committee matters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working Group on First Committee Matters

Groupe de travail des questions relevant de la première commission


Working Group of 21 on First Committee Matters

Groupe de travail des 21 sur les questions relevant de la Première Commission


Group of 77: Contact Group on First Committee Matters

Groupe des 77 : Groupe de contact sur les questions relevant de la Première Commission


Committee on Civil Law Matters | Working Party on Civil Law Matters

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil


Military Committee Working Group (Headline Goal Task Force) | Military Committee Working Group (HTF) | EUMCWG/HTF [Abbr.]

groupe de travail du Comité militaire (HTF) | groupe de travail du Comité militaire (Task force Objectif global ) | groupe CMUE/HTF [Abbr.]


European Union Military Committee Working Group | Military Committee Working Group | EUMCWG [Abbr.]

groupe CMUE | groupe de travail du Comité militaire | groupe de travail du Comité militaire de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Madam President, as this is the end of the work by the Temporary Committee on Climate Change, I want to thank, firstly, Karl-Heinz Florenz for his work, but also – from my own group, the Socialist Group – Riitta Myller, Dorette Corbey and our Chair, Guido Sacconi.

- (EN) Madame la Présidente, comme nous sommes à la fin des travaux de la commission temporaire sur le changement climatique, je voudrais remercier tout d’abord Karl-Heinz Florenz pour son travail, mais également – de la part de mon groupe, le groupe socialiste – Riitta Myller, Dorette Corbey et notre président Guido Sacconi.


These external experts may be invited to participate in the work of the Scientific Committees on an ad hoc basis, on specific issues, as members of working groups or on the occasion of hearings and workshops.

Ces experts extérieurs pourront être conviés à participer aux travaux des comités scientifiques sur une base ad hoc, pour des questions spécifiques, en tant que membres de groupes de travail ou à l'occasion d'auditions et d'ateliers.


In this report, the Commission agreed to launch a discussion on the possibility of revising the Directive, the first step of which was the creation of a working group within the Committee on the Export and Return of Cultural Goods to analyse the application of the Directive in depth.

Dans ce rapport, la Commission s’était engagée à entamer une réflexion sur une révision éventuelle de la directive, le premier pas étant la création d’un groupe de travail, au sein du Comité pour l’exportation et la restitution des biens culturels, pour procéder à une analyse approfondie de l'application de la directive.


The external experts are also supporting the work of the Scientific Committee members through the participation in working groups, as appropriate, and this will mean attending additional meetings.

Les experts externes soutiennent également les travaux des membres du comité scientifique en participant, le cas échéant, à des groupes de travail, ce qui impliquera d'assister à d'autres réunions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, Article 31 of the proposal envisages the establishment of a Working Party which must play a similar role as the Article 29 Working Party plays in first pillar matters.

De plus, l'article 31 de la proposition prévoit la création d'un groupe qui doit jouer un rôle semblable à celui que joue le groupe de l'article 29 dans le cadre du premier pilier.


In view of this – and we are getting clear messages on the matter from the political groups – in order to guide the work in the Parliamentary committees on the dossiers in hand and also to initiate a dialogue with the Council in January, we really should as a matter of urgency, Mr President, amend the agenda to allow such a resolution to be tabled.

Dans ces conditions - et des indications claires à ce sujet nous viennent des groupes politiques -, il serait vraiment très opportun et très urgent, Monsieur le Président, pour orienter les travaux au sein des commissions parlementaires sur les dossiers en cours et également pour entamer un dialogue avec le Conseil à partir de janvier, de modifier l’ordre du jour en prévoyant le dépôt d’une telle résolution.


The IMO's Marine Environment Protection Committee established an ad-hoc working group to discuss the matter at its 47th and 48th meetings in March and October 2002.

Le Comité de la protection du milieu marin de l'OMI a créé un groupe de travail ad hoc afin de discuter de cette question lors de ses 47ème et 48ème réunions en mars et octobre 2002.


I would like to take this opportunity to express the Council’s great appreciation of the work carried out on this matter by Mrs Randzio-Plath as chairperson of the Committee on Economic and Monetary Affairs.

Je voudrais profiter de l'occasion pour exprimer à quel point le Conseil apprécie le travail que Mme Randzio-Plath a présenté en tant que présidente de la commission économique et monétaire dans cette affaire.


– Madam President, I congratulate the four rapporteurs on their work, and in particular Baroness Ludford for carrying forward work that I, amongst others, helped to initiate nearly a decade and a half ago with the first Committee of Inquiry into Racism and Fascism in Europe, whose rapporteur, in fact, was an excellent member of the Christian Democrat Group ...[+++]

- (EN) Madame la Présidente, je félicite les quatre rapporteurs de leur travail, en particulier la baronne Sarah Ludford, pour avoir mené un travail que j'ai contribué à lancer ­ parmi d'autres ­ il y a une décennie et demi avec le premier comité d'enquête sur le racisme et le fascisme en Europe, dont le rapporteur était en fait un député exceptionnel du groupe des démocrates-chrétiens et de Nea Dimokratia, Dimitros Evregenis.


Implementation of the Working Time Directive is a matter that I have raised on several occasions. In 1996, I received an answer from the Commission to the effect that the question of correct implementation of the directive would be clarified in the first half of 1997.

L’application de la directive sur le temps de travail est un problème que j’ai déjà abordé à plusieurs reprises et, en 1996, la Commission m’a répondu qu’elle apporterait une clarification à ce sujet au cours du premier semestre de 1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working group on first committee matters' ->

Date index: 2023-09-17
w