Promoting an increased labour supply in all groups, a new lifecycle approach to work and modernising social protection systems to ensure their adequacy, financial sustainability and responsiveness to changing needs in society are all the more necessary because of the expected decline in the working-age population.
Compte tenu des prévisions de diminution de la population en âge de travailler, il est nécessaire de favoriser une augmentation de l’offre de main-d’œuvre dans tous les groupes ainsi qu’une approche fondée sur le cycle de vie à l’égard du travail, et de moderniser les systèmes de protection sociale pour assurer leur adéquation, leur viabilité financière et leur capacité d’adaptation à l’évolution des besoins de la société.