Their conduct in politics and public affairs was marked by a sense of duty and loyalty to the greater causes they served - to their colleagues, to their political parties, to the institution of Parliament, and to the country for which, having fought for it, they must have a perspective and feeling unique to them.
Leur conduite en politique et dans les affaires publiques a été marquée par un sens du devoir et par une loyauté envers les grandes causes qu'ils ont servies: envers leurs collègues, leurs partis politiques, l'institution du Parlement, et envers le pays, pour lequel ils ont combattu, et sur lequel ils ont sûrement un point de vue et des sentiments incomparables.