Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Russian Centre for Public Opinion Research
All-Russian Centre for the Study of Public Opinion
Apply safe work practices in a veterinary setting
Apply safe work practices in veterinary settings
CPRF
Communist Party of Russia
Communist Party of the Russian Federation
Competent in Russian
Haemorrhagic fever epidemic
Korean
Plan an ergonomic work station
RCP
Russian
Russian Communist Party
Russian spring-summer encephalitis
Russian tick-borne encephalitis
Use safe work practice in a veterinary setting
VCIOM
VTSIOM
Work ergonomically
Work in an ergonomic way
Work to set up an ergonomic work station

Traduction de «working with russian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ability to comprehend spoken and written Russian and to speak and write in Russian | competent in Russian | Russian

russe


All Russian Centre for Public Opinion Research | All-Russian Centre for Public Opinion and Market Research | All-Russian Centre for the Study of Public Opinion | VCIOM [Abbr.] | VTSIOM [Abbr.]

Centre d'étude russe de l'opinion publique | VTSIOM [Abbr.]


Russian spring-summer encephalitis(RSSE) | Russian tick-borne encephalitis

encéphalite russe verno-estivale


Communist Party of Russia | Communist Party of the Russian Federation | Russian Communist Party | CPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Parti communiste | PCRF [Abbr.]


Agreement between the government of Canada and the government of the Russian Federation for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital (with Protocol)

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de la Russie en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec protocole)


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North (with annex)

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord (avec annexe)


Agreement between the government of Canada and the government of the Russian Federation concerning audio-visual relations (with Protocol and Rules of Procedure)

Accord concernant les relations dans le domaine de l'audiovisuel entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de la Russie (avec Protocole et Règles de Procédure)


Haemorrhagic fever:epidemic | Korean | Russian | Hantaan virus disease Hantanvirus disease with renal manifestations Nephropathia epidemica

Fièvre hémorragique (de):Corée | épidémique | russe | Maladie à virus Hanta [hantavirus] avec manifestations rénales Nephropathia epidemica


work in an ergonomic way | work to set up an ergonomic work station | plan an ergonomic work station | work ergonomically

travailler de façon ergonomique


apply safe work practices in veterinary settings | use safe work practice in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary setting | apply safe work practices in a veterinary work environment

appliquer des pratiques de travail sûres en milieu vétérinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With the Russian Federation some meetings have been held, leading to the creation of a specific working group on cooperation in the field of search and rescue capabilities of the respective systems (SAR).

Quelques réunions ont eu lieu avec la Fédération de Russie, qui ont mené à la création d’un groupe de travail spécifique sur la coopération dans le domaine des capacités de recherche et de sauvetage des systèmes respectifs (SAR).


working in partnership with non-EU countries (including candidate, neighbouring and EEA/Schengen countries, the United States of America and the Russian Federation).

travailler en partenariat avec les pays non membres de l’UE (y compris les pays candidats, les pays voisins et ceux appartenant à l’EEE et à Schengen, les États-Unis d’Amérique et la Fédération de Russie).


In addition, researchers of 55 different nationalities outside the ERA are present in the teams working on ERC projects, with Americans, Chinese, Indians and Russians taking the lead.

En outre, des chercheurs de 55 nationalités différentes hors de l’EER – principalement des Américains, des Chinois, des Indiens et des Russes – sont présents dans les équipes travaillant sur des projets du CER.


If it is the latter, producers working with Russian oil would actually have to reduce their GHG emissions by 12%, since pollution is already high at the site of extraction.

Si on opte pour la seconde, les producteurs travaillant avec du pétrole russe devront réduire les émissions de GES de 12 %, car la pollution est déjà élevée dans le site d’exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One quarter of the population has emigrated: 1 300 000 Georgians work in Russian Federation territory.

Un quart de la population a émigré: 1 300 000 Géorgiens travaillent sur le territoire russe.


One quarter of the population has emigrated: 1 300 000 Georgians work in Russian Federation territory.

Un quart de la population a émigré: 1 300 000 Géorgiens travaillent sur le territoire russe.


for the Russian Federation, a citizen of the European Union who acquired a permission for temporary residing, a residence permit or an educational or working visa for a period of more than 90 days in the Russian Federation,

pour la Fédération de Russie, tout citoyen de l'Union européenne qui a obtenu une autorisation de séjour temporaire, une autorisation de séjour, un permis d'études ou un permis de travail d'une durée de plus de 90 jours dans la Fédération de Russie,


32. Calls on the Commission in this connection also to empower the local TACIS office to make funds available in an unbureaucratic manner for small projects in the field, to support the multiplicity of private initiatives by EU citizens, particularly those working with Russian partners and public institutions on building up small firms and the social infrastructure;

32. invite la Commission à habiliter, dans cette perspective, le bureau local du programme TACIS à verser selon des modalités non bureaucratiques des fonds en faveur de petits projets locaux, en sorte d'appuyer les diverses initiatives privées de citoyens de l'UE, notamment ceux collaborant avec des partenaires et des institutions publiques russes pour l'ouverture de petites entreprises et la mise en place d'infrastructures sociales;


32. Calls on the Commission in this connection also to empower the local Tacis office to make funds available in an unbureaucratic manner for small projects in the field, to support the multiplicity of private initiatives by EU citizens, particularly those working with Russian partners and public institutions on building up small firms and the social infrastructure;

32. invite la Commission à habiliter, dans cette perspective, le bureau local du programme TACIS à verser selon des modalités non bureaucratiques des fonds en faveur de petits projets locaux, en sorte d'appuyer les diverses initiatives privées de citoyens de l'UE collaborant, en particulier pour l'ouverture de petites entreprises et la mise en place d'infrastructures sociales, avec des partenaires et des institutions publiques russes;


(i) the Commission believes that issue of a special transit document ("FacilitatedTransit Document" should be considered. The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland. Lists of frequent travellers could be provided in advance by the Russian authorities. The Document would then be issued at low cost or free of charge by the consulates of the candidate countries concerned. Fuller details of how such a new system could work are set o ...[+++]

i) La Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial ("Document facilitant le transit). Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples. Les autorités russes pourraient fournir, à l'avance, les listes des personnes qui effectuent souvent ce voyage. Le document, exonéré de droits ou à droits réduits, serait ensuite délivré par les consulats des pays candidats concernés. L'annexe I expose en détail la manière dont ce nouveau système pourrait fonctio ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working with russian' ->

Date index: 2022-06-16
w