Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "working with them ever since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We started working in 2000 and we've been working with them ever since.

Nous avons commencé à travailler en 2000, et nous travaillons avec eux depuis lors.


He succeeded Richard Cashin and he has been with them ever since, which is a testimony to his service and the esteem in which he is held.

Il a succédé à Richard Cashin, et il travaille au syndicat depuis, ce qui témoigne des services qu'il rend et de l'estime qu'on a pour lui.


Ever since, the EU has been a frontrunner in high standards of worker protection against health and safety risks at work.

Depuis lors, l'Union a été un précurseur des normes élevées en matière de protection des travailleurs contre les risques pour la santé et la sécurité.


Ever since, 18 October is marked with events across the EU, bringing together all relevant actors working for eradicating trafficking in human beings.

Depuis lors, le 18 octobre est célébré par des manifestations dans toute l'Union qui rassemblent l'ensemble des acteurs concernés œuvrant à l'éradication de la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the early 1990s, UNHCR has worked with governments and other relevant parties to help them develop asylum legislation and infrastructure, which will require further work and support, as well as new measures in the reception, integration and resettlement fields.

Depuis le début des années 90, le HCR coopère avec des gouvernements et d'autres acteurs afin de les aider à élaborer une législation et une infrastructure en matière d'asile; il conviendra d'approfondir et de soutenir ce travail, et d'adopter de nouvelles mesures dans les domaines de l'accueil, de l'intégration et de la réinstallation.


whereas affordable female domestic workers and carers play an important role both economically and socially since they free up mainly other women, allowing them to pursue their careers and enjoy their social life, and enable their employers to have a better work-life balance, ...[+++]

considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.


Mr. Speaker, I will be discussing with my international counterparts in Bonn next week the same challenges that I have discussed with them ever since I was appointed Minister of the Environment and president of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change.

Monsieur le président, je vais rencontrer mes homologues internationaux la semaine prochaine, à Bonn, et je vais leur reparler des mêmes problèmes que ceux que je leur mentionne depuis ma nomination à l'Environnement et à la présidence de la Conférence des parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique.


The current legal framework is seen as generally beneficial for employees since it provides leverage for them to negotiate or receive better working conditions and overall pay in markets where supply is unable to meet added demand for skilled staff.

Le cadre juridique actuel est perçu comme étant généralement favorable aux employés, puisqu’il leur fournit un outil de négociation et un moyen d’obtenir de meilleures conditions de travail et une rémunération globale plus élevée sur des marchés où l’offre ne parvient pas à satisfaire une demande accrue de personnel qualifié.


For each part of this bill-there are three-I asked the government not to forget about the provinces and to consult with them right at the beginning and, in some cases, to work with them (1730) Since we are talking about Motions Nos. 84 and 85 concerning the fees stipulated in clause 50, let me say again that I am asking the government to consult with the provinces, because it is within their territories that the action will take place.

À chacune des parties de la loi-il y en avait trois-j'ai demandé au gouvernement de tenir compte des provinces et de les placer dans un premier rang de consultations et, dans certains cas, de travailler de concert avec elles (1730) Je le répète encore, lorsqu'on parle des motions nos 84 et 85 du Bloc québécois, concernant la fixation des tarifs prévue à l'article 50, je demande au gouvernement de consulter les provinces puisque c'est sur son territoire que les choses devront se faire.


My own family has been blessed with family doctors like Allan Simpson who was there when my children were born and has cared for them ever since.

Ma famille a eu la chance d'avoir des médecins de famille qui étaient présents lorsque mes enfants sont nés et qui se sont occupés d'eux par la suite, des médecins comme Allan Simpson.




Anderen hebben gezocht naar : working with them ever since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working with them ever since' ->

Date index: 2022-11-07
w