In order to allow air lines to look after the most vulnerable groups of passengers and to reduce the number of passengers travelling to the airport to seek assistance, passengers should be able to self-assist by purchasing refreshment, hotels or alternative flights and claiming back reasonable expenses from the airline.
Afin de permettre aux compagnies aériennes de s'occuper des groupes de passagers les plus vulnérables et de réduire le nombre de passagers se rendant à l'aéroport en quête d'assistance, il convient de permettre aux passagers d'acheter eux-mêmes des rafraîchissements, de réserver des hôtels ou des vols de remplacement et d'en demander le remboursement, dans des limites raisonnables, à la compagnie aérienne.