Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The world came together to discuss our common future.
Together We Can Change Our World

Vertaling van "world came together " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada at the Forefront in Agriculture and Food Markets Around the World Working Together, We Succeed

Le Canada est aux premières lignes des marchés agricoles et alimentaires du globe « La réussite est le fruit du travail d'équipe »


The World of Man and the World of Animals Come Together in the Shaman

The World of Man and the World of Animals Come Together in the Shaman


special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


Together We Can Change Our World

Ensemble pour un monde meilleur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The similarities are amazing in terms of how countries from around the world came together in 1997 and this took place here in Ottawa.

Les similitudes sautent aux yeux. Ainsi, en 1997, des représentants de pays du monde entier se sont réunis ici même, à Ottawa.


The world came together at the Bali conference and said that has to be done.

À la conférence de Bali, les pays du monde se sont réunis et ont dit que cela devait être fait.


I, too, come from a family whose ancestors served in those two conflicts, the Korean War and World War II. Could the member please take a moment to describe those two conflicts, describe how the world came together to address those conflicts and compare it to today's conflict?

Je viens également d'une famille dont les ancêtres ont servi dans ces deux conflits, soit la Guerre de Corée et la Seconde Guerre mondiale. Le député pourrait-il prendre un moment pour décrire ces deux conflits, raconter comment le monde a uni ses forces pour régler ces conflits et les comparer au conflit dont il est ici question?


Faced with the dramatic decline in private flows of credit, we came together last month with the World Bank group to launch the joint IFI action plan in support of banking systems and lending to the real economy in central and eastern Europe.

Face au déclin spectaculaire des flux de crédit privé, nous nous sommes réunis le mois dernier avec le groupe de la Banque mondiale pour lancer le plan d’action conjoint des IFI, dans le but de soutenir les systèmes bancaires et les prêts à l’économie réelle en Europe centrale et orientale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a lot of ways this is mirroring what the European Union did at its very early stages, when the vision of the founding fathers of the European Union came together after the horrors of the First and Second World Wars.

À bien des égards, cela reflète la manière dont l’Union européenne s’est comportée à ses débuts, lorsque la vision des pères fondateurs de l’Union européenne s’est concrétisée après les horreurs de la première et deuxième guerre mondiale.


Women from all over the world came together to formulate a very concrete set of demands for change, demands they are determined to win.

Des femmes du monde entier s'étaient rassemblées pour formuler une série de demandes de changement, demandes qu'elles sont déterminées à voir satisfaites.


The world came together to discuss our common future.

Les pays du monde entier se sont réunis pour discuter de notre avenir commun.


In November 2003 the Commission will be holding a large-scale conference on rural development which will bring together a broad range of representatives of the rural world; it will be used to take stock of the rural development policy which came out of Agenda 2000 and has been implemented up to now, with a view to laying the foundations for the Community’s future rural development policy post-2006.

La Commission organise en novembre 2003 une vaste conférence sur le développement rural réunissant une large gamme de représentants du monde rural, où elle tirera les conclusions de la politique de développement rural telle qu’issue de l’Agenda 2000 et mise en œuvre jusqu’à maintenant, afin de jeter les bases de la future politique de développement rural de la Communauté pour l’après 2006.


In November 2003 the Commission will be holding a large-scale conference on rural development which will bring together a broad range of representatives of the rural world; it will be used to take stock of the rural development policy which came out of Agenda 2000 and has been implemented up to now, with a view to laying the foundations for the Community’s future rural development policy post-2006.

La Commission organise en novembre 2003 une vaste conférence sur le développement rural réunissant une large gamme de représentants du monde rural, où elle tirera les conclusions de la politique de développement rural telle qu’issue de l’Agenda 2000 et mise en œuvre jusqu’à maintenant, afin de jeter les bases de la future politique de développement rural de la Communauté pour l’après 2006.




Anderen hebben gezocht naar : world came together     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world came together' ->

Date index: 2024-04-13
w