(13) Uncertainty on the total ban of active TBT coatings cannot be accepted at Community level; the world-wide shipping industry, which has to program the maintenance of its ships, should be made aware clearly and on time that as from 1 January 2008 ships bearing an active TBT coating on their hulls will no longer be allowed in Community ports.
(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne saurait être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.