Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "world thereby generating immense " (Engels → Frans) :

A. whereas many Member States are still facing rising unemployment, with more than 23 million people out of work, and more to come due to anaemic growth in most member states and in other key regions in the world, thereby generating immense social and human difficulties,

A. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui frappe plus de 23 millions de personnes et qui pourrait en toucher davantage en raison de la croissance anémique de la plupart de ces pays et des autres grandes régions du monde, ce qui engendre d'immenses difficultés sur les plans social et humain,


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated employment insecurity,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'Union si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé l'insécurité de l'emploi,


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated job precariousness and poverty; whereas in the EU, 16% of people are at risk of poverty; whereas 9,6 % of people are unemployed ; whereas 8% of people are considered to be ‘working poor’,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'UE si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé les problèmes de précarité de l'emploi et de pauvreté; que 16 % des habitants de l'Union européenne sont exposés au risque de pauvreté; que 9,6 % de la population est sans emploi; que 8 % sont assimilés à des "travailleurs pauvres",


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated employment insecurity,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'Union si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé l'insécurité de l'emploi,


B. whereas many Member States are still facing rising unemployment, which may eventually affect up to 28 million people in the EU in the absence of an adequate policy response over the medium term, thereby generating immense social and human difficulties; whereas the crisis has been wiping out millions of jobs and has aggravated employment insecurity,

B. considérant que de nombreux États membres sont encore aux prises avec un chômage croissant, qui pourrait finir par toucher jusqu'à 28 millions de personnes dans l'Union si des mesures appropriées ne sont pas adoptées à moyen terme, ce qui engendrerait d'immenses difficultés des points de vue social et humain; considérant que la crise a déjà détruit des millions d'emplois et a aggravé l'insécurité de l'emploi,


As the world looks to recovery, a rare opportunity now lies before us as Canadians: the opportunity to build on our ingenuity, our immense natural wealth, and our values and stability; the opportunity to secure the future, for our generation, and our children's generation.

Alors que le monde se tourne vers la reprise, une occasion rare s'offre à nous, Canadiens et Canadiennes : l'occasion de mettre à profit notre ingéniosité, nos immenses richesses naturelles, nos valeurs et notre stabilité; l'occasion d'assurer l'avenir à notre génération et à celle de nos enfants.


As the world looks to recovery, a rare opportunity now lies before us as Canadians: the opportunity to build on our ingenuity, our immense natural wealth, and our values and stability; the opportunity to secure the future, for our generation, and our children’s generation.

Alors que le monde se tourne vers la reprise, une occasion rare s’offre à nous, Canadiens et Canadiennes : l’occasion de mettre à profit notre ingéniosité, nos immenses richesses naturelles, nos valeurs et notre stabilité; l’occasion d’assurer l’avenir à notre génération et à celle de nos enfants.


Its introduction in two months' time will complement the EU's single market and thereby generate more trade and business both within the EU and with the world.

Son introduction, dans deux mois, complétera le marché unique de l'UE et créera ainsi davantage d'échanges économiques à l'intérieur de l'UE et avec le reste du monde.


As the world looks to recovery, a rare opportunity now lies before us as Canadians: the opportunity to build on our ingenuity, our immense natural wealth, and our values and stability; the opportunity to secure the future, for our generation, and our children's generation.

Alors que le monde se tourne vers la reprise, une occasion rare s'offre à nous, Canadiens et Canadiennes : l'occasion de mettre à profit notre ingéniosité, nos immenses richesses naturelles, nos valeurs et notre stabilité; l'occasion d'assurer l'avenir à notre génération et à celle de nos enfants.


Africa has tremendous natural resources, immense potential for generating solar energy, potential sources of hydroelectric power that represent between 30 and 40 per cent of the global total, significant oil and natural gas reserves, 97 per cent of the world's chromium, 85 per cent of the world's platinum, between 60 and 80 per cent of the world's gold and diamonds, 64 per cent of all manganese, more than 9 billion tons of high-concentration bauxite, major phosphate reserves and abundant flora and fauna.

En effet, l'Afrique possède d'énormes ressources naturelles, d'immenses gisements d'énergie solaire, un potentiel hydroélectrique qui représente 30 à 40 p. 100 du total mondial, des réserves en pétrole et en gaz naturel considérables, 97 p. 100 du chrome mondial, 85 p. 100 du platine, 60 à 80 p. 100 de l'or et du diamant, 64 p. 100 du manganèse, plus de 9 milliards de tonnes de bauxite à haute teneur, d'importantes réserves de phosphate, une faune et une flore abondante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world thereby generating immense' ->

Date index: 2024-12-16
w