Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergier Commission
First World War
Great War
Independent Commission of Experts
Post-Cold War
Post-Cold War era
Post-Cold War world
Second World War
Task Force Switzerland - Second World War
WWI
World War I
World War II
World war

Traduction de «world war joined » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
First World War [ World War I | Great War ]

Première Guerre mondiale [ Grande Guerre | Guerre des Guerres ]


Second World War [ World War II ]

Seconde Guerre mondiale [ Deuxième Guerre mondiale ]


Checklist of the war collections of World War I, 1914-1918 and World War II, 1939-1945

Checklist of the war collections of World War I, 1914-1918 and World War II, 1939-1945






Bergier Commission | Independent Commission of Experts | Independent Commission of Experts Switzerland-World War II

commission Bergier | commission d'experts indépendante | commission indépendante d'experts Suisse-Seconde Guerre mondiale | commission indépendante d'experts Bergier






Task Force Switzerland - Second World War

Task Force Suisse - Deuxième Guerre mondiale (1) | Task Force Suisse - Seconde Guerre mondiale (2)


post-Cold War [ post-Cold War era | post-Cold War world ]

après guerre froide [ monde de l'après guerre froide ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Building on our aviation heritage, from the Silver Dart of Baddeck in 1909 and Billy Bishop's courage of the early morning in World War I, the men and women of the RCAF, in service of King, Queen, and country, have slipped the surly bonds of earth And danced the skies on laughter-silvered wings Along the way, they have been supported by thousands of dedicated ground crew and support personnel as they joined the tumbling mirth Of sun-split clouds—and done a hundred things You have not dreamed of— They brought glory to themselves and Canada thro ...[+++]

Inspirés par les réussites canadiennes en aviation, dont le vol du Silver Dart dans la baie de Baddeck en 1909 et le courage légendaire de Billy Bishop à l'aube de la Première Guerre mondiale, les hommes et les femmes de l'Aviation royale canadienne, au service du roi, de la reine et du pays, se sont libérés des emprises de la Terre pour danser dans le ciel sur des ailes joyeuses. Le long de leur périple, ils ont reçu l'appui de milliers d'employés de soutien et d'employés au sol dévoués, alors qu'ils ont: trouvé la jubilation des nua ...[+++]


The official grounds on which Mr Klaus insisted that the Czech Republic should join the Protocol was an apparent sudden concern about the impact of the Charter on the validity of the Benes Decrees that dealt with the expropriation of the property and deportation of ethnic Germans from Czechoslovakia after the Second World War.

Le motif officiel pour lequel M. Klaus a insisté pour que la République tchèque adhère au protocole était apparemment une soudaine inquiétude au sujet de l'incidence de la Charte sur la validité des décrets Beneš portant sur l'expropriation et l'expulsion des ressortissants de la minorité allemande de Tchécoslovaquie après la Seconde Guerre mondiale.


This rankled the Conservatives so much that in 1915, during the first world war, when the Conservatives joined with the Liberal party to form a coalition government, they demanded that he be demoted as a condition of joining a coalition government, in the time of war, so this really bothered them a lot.

Les conservateurs n'ont vraiment pas apprécié ce changement d'allégeance, à tel point qu'en 1915, quand ils se sont joints au parti libéral pour former un gouvernement de coalition, ils ont exigé que Winston Churchill soit rétrogradé. C'était une de leurs conditions pour accepter la coalition.


A fortnight ago, in what was for me one of the high points of my political endeavours here in this House – an overwhelming majority of us faced up to Europe’s past and, by adopting the resolution on the 60th anniversary of the end of the Second World War, joined in a great majority decision to acknowledge the historic truth of Europe and set out on the road into the future.

Il y a quinze jours, lors de ce qui a été pour moi un des grands moments de mon action politique en ce Parlement, une majorité écrasante d’entre nous a fait face au passé de l’Europe et, en adoptant la résolution relative au 60e anniversaire de la fin de la Seconde Guerre mondiale, a pris la décision de reconnaître la vérité historique de l’Europe et pavé la voie de l’avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Until last November, there were six books in honour of Canadian men and women who died in the first world war, the second world war, the Korean war, the South African war and the Nile expedition as well as the fallen from Newfoundland before it joined Confederation and those who gave their lives serving where my dad served in the merchant marines.

Jusqu'en novembre dernier, il y avait six livres en l'honneur des femmes et des hommes canadiens morts au cours de la Première Guerre mondiale, de la Seconde Guerre mondiale, de la guerre de Corée, de la guerre en Afrique du Sud et de l'Expédition du Nil, en l'honneur des Terre-Neuviens morts à la guerre avant que cette province ne se joigne à la Confédération et en l'honneur de ceux qui ont donné leur vie dans la marine marchande, comme mon père.


We are all aware of the origin and the raison d’être of the European Union, which is founded upon the same moral strength as that Spanish Constitution, the moral strength of people joining together, the moral strength of unity, so that our recent past will not repeat itself, so that no more world wars will emerge on European soil, no more wars, no more dictatorships, no more communist regimes and no more civil wars like the one we suffered in Spain.

Nous connaissons tous l’origine et la raison d’être de l’Union européenne, qui est fondée sur la même force morale que la Constitution espagnole, la force morale des peuples qui se rassemblent, la force morale de l’unité, afin que notre récent passé ne se répète pas, afin que plus aucune guerre mondiale n’éclate sur le sol européen, plus de guerre, plus de dictature, plus de régime communiste et plus de guerre civile comme celle qui a fait rage en Espagne.


Many thousands of natives joined the armed forces and fought in the first world war, the second world war and the Korean war, just like large numbers of their fellow citizens.

Des milliers d'autochtones ont joint les forces armées et ont combattu au cours de la Première Guerre mondiale, de la Seconde Guerre mondiale et de la guerre de Corée, tout comme un grand nombre de leurs compatriotes.


The Pope played a significant role in helping to bring down those barriers and close the final sad chapter of World War II. I hope, Mr President, that you will send a message on behalf of this House and join with the European Council in congratulating Pope John-Paul and wishing him well as he continues his work for peace throughout the world.

Le pape a joué un rôle important pour aider à faire tomber ces barrières et à clore le dernier triste chapitre de la Seconde guerre mondiale. Monsieur le Président, j’espère que vous enverrez un message au nom de cette Assemblée et que vous vous joindrez au Conseil européen pour féliciter le pape Jean-Paul II et lui souhaiter beaucoup de succès tandis qu’il poursuit son travail pour la paix dans le monde.


The Pope played a significant role in helping to bring down those barriers and close the final sad chapter of World War II. I hope, Mr President, that you will send a message on behalf of this House and join with the European Council in congratulating Pope John-Paul and wishing him well as he continues his work for peace throughout the world.

Le pape a joué un rôle important pour aider à faire tomber ces barrières et à clore le dernier triste chapitre de la Seconde guerre mondiale. Monsieur le Président, j’espère que vous enverrez un message au nom de cette Assemblée et que vous vous joindrez au Conseil européen pour féliciter le pape Jean-Paul II et lui souhaiter beaucoup de succès tandis qu’il poursuit son travail pour la paix dans le monde.


When countries joined the United Nations after the second world war, they gave up some of their sovereignty so that such horrific things as the two world wars would never happen again.

Les pays qui se sont réunis dans l'Organisation des Nations Unies après la Seconde Guerre mondiale ont renoncé à une part de leur souveraineté pour que ne surviennent jamais plus des choses aussi horribles que les deux guerres mondiales.




D'autres ont cherché : bergier commission     first world war     great war     independent commission of experts     second world war     world war     world war ii     post-cold war     post-cold war era     post-cold war world     world war joined     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world war joined' ->

Date index: 2023-02-02
w