Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Globalised economy
IfW
Institute for World Economy
Institute of World Economics
International economy
World Economic Institute
World economy
World olive oil economy

Traduction de «world’s largest economy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
world olive oil economy

économie oléagineuse mondiale


world economy [ international economy | International economy(STW) ]

économie internationale [ économie mondiale ]


globalised economy | international economy | world economy

économie internationale | économie mondiale | économie mondialisée


Institute for World Economy | Institute of World Economics | World Economic Institute | IfW [Abbr.]

Institut de Kiehl pour l'économie mondiale | Institut d'économie mondiale | IfW [Abbr.]


Impact of China's Trade and Foreign Investment Reforms on the World Economy

Incidence sur l'économie mondiale des réformes en matière d'investissement étranger et de commerce mises en œuvre en Chine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the past 25 years, the integration of our economies throughout the Single Market has generated millions of jobs, and made the EU the world's largest economy.

Au cours des 25 dernières années, l'intégration de nos économies dans l'ensemble du marché unique a permis la création de millions d'emplois et fait de l'économie européenne la plus grande économie mondiale.


As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


As the world's largest economies, the EU and the U.S. should provide leadership and commitment to the sustainable development agenda. Common actions in the past have led to important successes such as, the establishment of the Regional Environmental Centre for Central Europe and Eastern Europe.

Représentant les plus grandes économies du monde, l'UE et les États-Unis devraient faire preuve de leadership et d'engagement en faveur du programme d'action pour le développement durable Des actions communes entreprises dans le passé ont conduit à des réussites importantes telles que la mise sur pied du Centre régional pour l'environnement en Europe centrale et en Europe de l'Est.


As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000 ) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new Global Covenant of Mayors for Climate Energy will be the worlds largest coalition of mayors promoting and supporting voluntary action to combat climate change and move to a low-carbon economy.

La nouvelle Convention mondiale des maires pour le climat et l’énergie sera la plus grande coalition de maires au monde promouvant et soutenant l’action volontaire visant à lutter contre le changement climatique et à instaurer une économie à faible intensité de carbone.


As the world's largest economy and representing the largest share of the world's ICT market, worth more than EUR 2 600 billion (EUR 2 600 000 000 000) in 2011, Europe should have legitimate ambitions for its businesses, governments, research and development centres and universities to lead European and global developments in ICT, to grow new business, and to invest more in ICT innovations.

L'Europe, qui est la plus grande économie mondiale et qui constitue la part la plus importante du marché mondial des TIC, lequel représentait plus de 2 600 milliards d'EUR (2 600 000 000 000 EUR) en 2011, devrait légitimement nourrir l'ambition de voir ses entreprises, ses pouvoirs publics, ses centres de recherche et de développement et ses universités être à la pointe de l'évolution des TIC aux niveaux européen et mondial, de développer de nouvelles activités et d'investir davantage dans l'innovation en matière de TIC.


whereas the EU is determined to promote free, fair and open trade whilst, at the same time, asserting its interests in a spirit of reciprocity and mutual benefit, especially in relation to the worlds largest economies;

considérant que l'Union européenne est déterminée à favoriser des échanges commerciaux libres, équitables et ouverts tout en défendant avec force ses intérêts, dans un esprit de réciprocité et de bénéfice mutuel, notamment à l'égard des principales économies mondiales;


Fittingly, the President of the European Commission (the Commission), José Manuel Barroso, in his address at the Nobel Prize ceremony linked this achievement with global solidarity and responsibility: “As a continent that went from devastation to become one of the world's strongest economies, with the most progressive social systems, being the world's largest aid donor, we have a special responsibility to millions of people in need”.

Dans le discours qu’il a prononcé lors de la cérémonie de remise de ce prix, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne (ci-après la «Commission»), a très justement établi un lien entre, d’une part, ce bilan positif et, d’autre part, la solidarité et la responsabilité mondiales: «En tant que continent qui, après avoir été dévasté, est devenu l’une des économies les plus puissantes au monde, dotée des régimes sociaux les plus progressistes, en tant que plus grand donateur d’aide au monde, nous avons une responsabilité particulière à l’égard de millions de personnes dans le besoin».


As the world's largest economies, the EU and the U.S. should provide leadership and commitment to the sustainable development agenda. Common actions in the past have led to important successes such as, the establishment of the Regional Environmental Centre for Central Europe and Eastern Europe.

Représentant les plus grandes économies du monde, l'UE et les États-Unis devraient faire preuve de leadership et d'engagement en faveur du programme d'action pour le développement durable Des actions communes entreprises dans le passé ont conduit à des réussites importantes telles que la mise sur pied du Centre régional pour l'environnement en Europe centrale et en Europe de l'Est.


A recent major study on long-term developments in international trade has predicted that by 2050 the centre of gravity of the world economy will have shifted to the Asia Pacific region, with ASEAN emerging as the world's largest exporter.

Il ressort d'une vaste étude effectuée récemment sur l'évolution à long terme du commerce international que, d'ici 2050, le centre de gravité de l'économie mondiale se sera déplacé vers la région d'Asie-Pacifique et que l'ANASE sera devenu le plus grand exportateur mondial [6].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world’s largest economy' ->

Date index: 2024-04-15
w