Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worse yet because » (Anglais → Français) :

Worse yet, because it will no longer be a crown corporation, it will escape the scrutiny of our good auditor general, Denis Desautels, who makes all of government shake when he tables his report, because, with his extremely well-structured team, he can examine this type of corporation and its operation to determine if it is truly efficient and whether it puts the producers or certain patronage recipients first.

Pire que cela, étant donné que ce n'est plus une société d'État, notre bon vérificateur général, M. Denis Desautels, qui fait trembler le gouvernement au complet lorsqu'il présente son rapport, parce qu'avec son équipe très bien structurée, il peut analyser ce genre de société et également son fonctionnement pour voir si elle est vraiment efficace, si elle travaille pour les producteurs d'abord et avant tout, ou si elle travaille pour le profit de certains «patroneux», il ne pourra le faire dans ce cas-ci.


Yet, as you said, there is a sense of urgency: urgency, because other cyclones may occur and would make people’s living conditions even worse; urgency, in terms of rebuilding houses and buildings, such as schools and hospitals, at a time when the Haitian Government is beginning to evacuate certain camps; urgency, in terms of coordinating and distributing food aid and care more effectively; and urgency, too, in terms of developing a new sustainable agricultural and rural project to ensure Haiti’s food security.

Or, comme vous l’avez dit, il y a urgence: urgence parce que d’autres cyclones peuvent intervenir et aggraveraient encore davantage les conditions de vie des populations; urgence à reconstruire des maisons et des bâtiments, comme des écoles et des hôpitaux, alors que le gouvernement haïtien commence à évacuer certains campements; urgence à mieux coordonner et répartir l’aide alimentaire et les soins, et urgence, également, à développer un nouveau projet agricole et rural durable pour que Haïti dispose de sa sécurité alimentaire.


Regarding other issues, and I believe that we can reach a consensus on them, nothing would be worse than for Europe to give the impression of being immobile because it is going through yet another an institutional drama.

S'agissant des autres dossiers, et je crois que cela pourra faire l'objet d'un consensus entre nous, rien ne serait pire qu'une Europe qui donne le sentiment d'être immobile parce que, une nouvelle fois, l'Europe connaît un psychodrame institutionnel.


Worse yet, because she was present but did not protest, the Secretary of State for Multiculturalism was taken to task by the press.

Pire encore, parce qu'elle était présente et qu'elle n'a pas protesté, la secrétaire d'État au Multiculturalisme a été prise à partie dans les journaux.


Turning the motion for a European Parliament resolution almost into a propaganda exercise, pretending that it is the ideal outcome of noble, harmonious work done in the best possible manner, even saying that the Intergovernmental Conference left the Convention’s text unaltered – although we know that that is not true because all the amendments made by the Intergovernmental Conference made the text worse: one need only think of the ...[+++]

Faire de cette proposition de résolution du Parlement européen quelque chose qui s’assimile à un exercice de propagande, prétendre qu’elle constitue le résultat idéal d’un travail noble et harmonieux accompli de la meilleure manière possible, aller jusqu’à dire que la Conférence intergouvernementale n’a pas touché au texte de la Convention - alors que nous savons que ce n’est pas vrai et que tous les amendements apportés par la CIG ont nui au texte - songeons au Conseil législatif ou au désaccord sur le budget -, tout cela ne permettra pas de convaincre ne serait-ce qu’un seul eurosceptique ou de l’emporter sur tous ceux qui, loin de cra ...[+++]


But, at the same time, I am extremely sad that we must have yet another resolution on Burma because the situation there, far from getting better, is actually getting much worse.

Mais, parallèlement, je suis vraiment attristée que nous ayons à adopter une résolution de plus sur la Birmanie, car la situation dans ce pays, loin de s'améliorer, ne cesse en fait d'empirer.


What we are witnessing is a country being held hostage, and we ourselves are finding it difficult to define a fair position given the dramatic nature of the situation, because the appeals for help that are reaching us from Zimbabwe, from the MDC and from the democratic forces, say that it is a bad thing that the elections are being held, because they will probably be unfair, such is the scale of intimidation; yet not holding them would be worse.

Nous voyons un pays pris en otage et nous éprouvons nous-mêmes quelque difficulté à définir une position juste face au caractère dramatique de la situation, parce que les appels qui nous parviennent du Zimbabwe, du MDC et des forces démocratiques nous indiquent qu'il ne faut pas tenir des élections maintenant parce qu'elles seront probablement injustes, si grande est l'intimidation en cause, mais ne pas tenir ces élections serait encore pire.


On March 24, 1998, Robert Kotcharian, the prime minister of the Republic of Armenia at the time, called for international recognition of the genocide, which was not “the tragedy of the Armenian people only”, but a tragedy for “all of humanity and is a heavy burden for the Armenian people because it has gone unpunished and, worse yet, has not been condemned as it ought”.

Le 24 mars 1998, Robert Kotcharian, alors premier ministre de la république d'Arménie, demandait la reconnaissance internationale du génocide qui n'est pas, et je cite, «la tragédie du seul peuple arménien», mais celle de «l'humanité tout entière et qu'il est un lourd fardeau pour le peuple arménien en premier lieu parce qu'il est resté impuni, mais pire encore parce qu'il n'a pas reçu la condamnation qu'il mérite».


Worse yet, those who contribute the most, in these two categories of taxpayers, are the small and medium businesses and the middle income workers, because of the ceiling on contributions.

Pire encore, ceux qui contribuent le plus dans ces deux catégories de contribuables, ce sont les PME et les travailleurs à revenu moyen, à cause de l'existence de plafond dans les contributions.


Worse yet, Bell Canada has allocated telephone numbers to families—they are listed in the directory—that do not even have service because their homes are perhaps 10 or 15 metres beyond the last telephone pole.

Pire que cela, Bell Canada a accordé des numéros de téléphone à certaines familles—on les retrouve dans le bottin téléphonique—mais elles n'ont pas le téléphone à la maison, parce qu'elles demeurent à 10 ou 15 mètres plus loin que le dernier poteau de téléphone.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worse yet because' ->

Date index: 2022-02-19
w