Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance sheet approach
Balance sheet approach to financial crisis
Crisis management
Currency crisis
Financial crisis
Financial crisis cell
Financial crisis management
Financial crisis responsibility fee
Financial instability
Financial stability
Global financial crisis
Monetary crisis
Stability of the financial system

Vertaling van "worsening financial crisis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
monetary crisis [ currency crisis | financial crisis | Financial crisis(STW) ]

crise monétaire [ crise financière ]


financial stability [ financial instability | stability of the financial system | Financial crisis(STW) ]

stabilité financière [ instabilité financière | stabilité du système financier ]


crisis management | financial crisis management

gestion des crises financières


financial crisis responsibility fee

taxe sur la responsabilité de la crise financière




For an Extra $130 Bucks... Update on Canada's Military Financial Crisis, A View from the Bottom Up

Pour 130 dollars de plus... Mise à jour sur la crise financière des Forces canadiennes, Une vue de bas en haut




balance sheet approach to financial crisis | balance sheet approach

approche bilancielle | analyse bilancielle | approche patrimoniale | méthode bilancielle




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
111. Notes that the deteriorating security situation worldwide and the worsening financial crisis since the 2008 meltdown have led to an increase in child labour in the world’s poorest countries and could have legal and reputational implications for companies that source goods from the developing world; urges the VP/HR and the EEAS further to promote the International Programme on the Elimination of Child Labour, particularly in developing countries, where a deplorable number of children are put to work to supplement family incomes;

111. note que la dégradation de la situation en matière de sécurité au niveau mondial et l'aggravation de la crise financière depuis l'effondrement de 2008 ont entraîné une augmentation du recours au travail des enfants dans les pays les plus pauvres du monde, ce qui pourrait avoir des incidences juridiques et sur la réputation des entreprises qui s'approvisionnent dans les pays en développement; prie instamment la VP/HE et le SEAE de promouvoir le programme international pour l'abolition du travail des enfants, en particulier dans les pays en développement, où nombre d'enfants sont mis au travail pour apporter un c ...[+++]


5. Notes that the deteriorating security situation worldwide and the worsening financial crisis ever since the 2008 meltdown have caused an increase in child labour in the world’s poorest countries and could have legal and reputational implications for companies that source goods from the developing world; urges the VP/HR and the EEAS to further promote the International Programme on the Elimination of Child Labour, particularly in developing countries, where a deplorable number of children are put to work to supplement family incomes;

5. note que la dégradation de la situation en matière de sécurité au niveau mondial et l'aggravation de la crise financière depuis l'effondrement de 2008 ont entraîné une augmentation du recours au travail des enfants dans les pays les plus pauvres du monde, ce qui pourrait avoir des incidences juridiques et sur la réputation des entreprises qui s'approvisionnent dans les pays en développement; prie instamment la vice-présidente/haute représentante et le SEAE de promouvoir le programme international pour l'abolition du travail des enfants, en particulier dans les pays en développement, où un nombre regrettable d'enf ...[+++]


Since the beginning of the financial crisis in 2008, MKB's financial situation gradually worsened mainly because it held a large portfolio of commercial real estate loans in foreign currency denomination, a large part of which became non-performing as a result of the crisis.

Depuis le début de la crise financière de 2008, la situation financière de MKB s’est progressivement détériorée, essentiellement en raison du fait qu'elle détenait un important portefeuille de prêts immobiliers commerciaux libellés en devises étrangères, dont un grand nombre a cessé d'être performant à cause de la crise.


The PA and UNRWA are now both facing an extremely deep financial crisis, for reasons that are different, but concurrent. The PA suffers from an overall worsening of the economic situation; a fiscal crisis aggravated by uncertainty over the transfers of revenues from Israel and diminished donors contributions; UNRWA is facing increasing costs due to the demographic trends and the consequences of the Syrian crisis.

Pour des raisons différentes, mais concomitantes, l’Autorité palestinienne et l’UNRWA sont actuellement confrontées à une crise financière extrêmement grave: l’Autorité palestinienne souffre d'une détérioration générale de la situation économique et d'une crise budgétaire exacerbée par l'incertitude qui entoure les transferts de revenus d'Israël et par la diminution des contributions des donateurs, tandis que l'UNRWA doit faire face à des coûts de plus en plus élevés en raison des tendances démographiques et des conséquences de la crise syrienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Calls on the international community to provide adequate assistance to governments in sub-Saharan Africa in order to prevent the financial crisis worsening the humanitarian crisis in some countries in the region;

22. appelle la communauté internationale à apporter une aide adéquate aux gouvernements d'Afrique subsaharienne pour empêcher que la crise financière n'aggrave la crise humanitaire dans certains pays de la région;


Mr. Speaker, given that there has been significant worsening in employment numbers since 2007 with the global financial crisis and given that youth employment numbers are in fact five points worse in Canada today than they were in 2007, why would this budget freeze federal training dollars at 2007 levels, pre-recession and, in fact, in real terms 10% less if we take into account inflation?

Monsieur le Président, étant donné que la situation de l'emploi s'est grandement détériorée depuis 2007 en raison de la crise financière mondiale, et étant donné que les statistiques sur l'emploi chez les jeunes sont aujourd'hui inférieures de cinq points par rapport à celles de 2007, pourquoi le gouvernement a-t-il décidé, dans ce budget, de geler les sommes allouées par le gouvernement fédéral à la formation aux niveaux de 2007, avant la récession, ce qui correspond en réalité à une baisse de 10 % si on tient compte de l'inflation?


Beyond that, we have a significantly worsened employment situation today than we did in 2007, after a financial crisis.

De surcroît, la situation en matière d'emploi s'est lourdement aggravée par rapport à 2007, après une crise financière.


59. Emphasises that the scale, depth and complexity of the financial crisis reflect the lack of connection between the development of finance and the real economy, the existence of escalating global imbalances and worsening environmental problems on the planet, which must be corrected in order to put the economic system on the path of global sustainable development;

59. insiste sur le fait que la dimension, la profondeur et la complexité de la crise financière sont liées à la déconnexion entre l'évolution des finances et l'économie réelle, à l'existence de déséquilibres mondiaux croissants et à l'aggravation des problèmes environnementaux à l'échelle planétaire, qu'il est nécessaire de corriger si l'on veut que le système économique avance sur la voie d'un développement durable mondial;


60. Emphasises that the scale, depth and complexity of the financial crisis reflect the lack of connection between the development of finance and the real economy, the existence of escalating global imbalances and worsening environmental problems on the planet, which must be corrected in order to put the economic system on the path of global sustainable development;

60. insiste sur le fait que la dimension, la profondeur et la complexité de la crise financière sont liées à la déconnexion entre l'évolution des finances et l'économie réelle, à l'existence de déséquilibres mondiaux croissants et à l'aggravation des problèmes environnementaux à l'échelle planétaire, qu'il est nécessaire de corriger si l'on veut que le système économique avance sur la voie d'un développement durable mondial;


The simple fact that they will not consult with the people who experience the market economy, that they will not listen to their representatives, that they will not listen to common sense and that they only deal in figures and macroeconomic data shows that the government is intentionally eliminating this information and, in so doing, could very well worsen the financial crisis in this country.

Du simple fait de ne pas vouloir aller vers les gens qui vivent sur le terrain une économie de marché, de ne pas vouloir entendre leurs représentants, de ne pas vouloir écouter le gros bon sens et de s'en tenir qu'aux chiffres et qu'à la macroéconomie, le gouvernement s'écarte intentionnellement de ces lumières, au risque de plonger ce pays encore un peu plus profondément dans le gouffre de la crise financière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worsening financial crisis' ->

Date index: 2024-07-02
w