Honourable senators, I believe it is well worth noting that between 1975 and 1984, Liberal governments failed on no less than six occasions to bring forward insolvency and bankruptcy law reform; some were being loudly clamoured for in nearly every sector of Canadian society.
Honorables sénateurs, j'estime qu'il vaut la peine de noter que, entre 1975 et 1984, au moins à six occasions, les gouvernements libéraux qui se sont succédé n'ont pas réussi à faire progresser la réforme du droit de la faillite et de l'insolvabilité que pratiquement tous les secteurs de la société canadienne réclamaient à cor et à cri.