I would add, and I would like to stress this point, that we must not end up, in terms of world governance, with a kind of implicit hierarchy of standards that tries to place the Fund's recommendations at the pinnacle under the pretext that they affect not only macroeconomic stability and growth policies, but also labour market policies, the funding of social programmes, education and health.
J’ajoute, et je voudrais insister sur ce point, qu’il ne faudrait pas nous retrouver demain, en matière de gouvernance mondiale, devant une forme de hiérarchie implicite des normes qui voudrait que les recommandations du Fonds se hissent au sommet sous prétexte qu’elles ne touchent plus seulement à la stabilité macroéconomique et aux politiques de croissance, mais concernent également les politiques de marché du travail, le financement des programmes sociaux, l’éducation et la santé.