Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would adjourn following " (Engels → Frans) :

The President announced, in accordance with Rule 190(1), that the SD Group would move the adjournment of the debate on the EU’s role in the Middle East peace process (agenda item 71) the following day.

M. le Président communique, conformément à l'article 190, paragraphe 1, du règlement, que le groupe SD présentera demain une demande de report du débat sur le Rôle de l'Union européenne dans le processus de paix au Moyen-Orient (point 71 de l'OJ) .


It also provided that the section would not apply in cases where the Speaker adjourned the House pursuant to Standing Orders 2(3), 30(4)(b) or 83(2), that is, following the election of a new Speaker, following consideration of Routine Proceedings up to and including “Introduction of Government Bills”, and following the budget presentation.

On signalait enfin que cette disposition ne s’appliquait pas lorsque le Président ajournait la Chambre conformément aux articles 2(3), 30(4)b) ou 83(2) du Règlement, c’est-à-dire suivant l’élection du Président, suivant l’étude des affaires courantes ordinaires jusqu’à l’achèvement des délibérations sous la rubrique « Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement » et suivant l’exposé budgétaire.


(Motion agreed to) Mr. Speaker, at this time I would also seek the unanimous consent of the House for the following: that, notwithstanding any Standing Order or usual practice of the House, on any day that Bill C-3 is under consideration, the House shall sit beyond the ordinary hour of daily adjournment and shall not be adjourned before such proceedings have been completed except pursuant to a motion to adjourn proposed by a minist ...[+++]

Monsieur le Président, maintenant, j'aimerais également obtenir le consentement unanime de la Chambre pour proposer la motion suivante: Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, à chaque jour où la Chambre entreprendra l’étude du projet de loi C-3, elle siège au-delà de l’heure ordinaire de l'ajournement quotidien et ne s’ajourne que lorsque les délibérations seront terminées, à moins qu’une motion d’ajournement soit proposée par un ministre de la Couronne.


We would not adjourn, we would simply follow the normal process.

La Chambre ne s'ajournerait pas, mais continuerait à suivre la procédure normale.


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, as a point of clarification, is the intent of Senator Hays' statement that the Senate would adjourn following Senator Tkachuk's remarks and that the rest of the Order Paper for today would not be addressed?

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, j'aimerais avoir une clarification. La déclaration du sénateur Hays vise-t-elle à faire en sorte que le Sénat s'ajourne après l'intervention du sénateur Tkachuk et que nous n'examinions pas les autres sujets qui restent au Feuilleton?


Accordingly, I would ask for leave to rescind the motion of adjournment in the name of Senator Fraser so that the debate may be adjourned in the name of Senator Forrestall, which would be the normal course for us to follow in debate on a matter such as this.

Ainsi, je demande la permission d'annuler la motion d'ajournement proposée au nom du sénateur Fraser pour que le débat puisse être ajourné au nom de l'opposition, ce qui serait la procédure normale.




Anderen hebben gezocht naar : group would     move the adjournment     following     section would     speaker adjourned     is following     time i would     motion to adjourn     would     would not adjourn     would simply follow     senate would adjourn following     may be adjourned     follow     would adjourn following     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would adjourn following' ->

Date index: 2022-11-01
w