Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He would eat the very devil

Vertaling van "would agree very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There's a corporation in my area, DaimlerChrysler, that would agree very much with you that the people on the panel were not experts in the type of research described—very distinct from animal health, automotive—and that was part of the problem.

La société DaimlerChrysler est implantée dans ma région et je suis sûre qu'elle serait d'accord avec vous, c'est-à-dire que les personnes responsables n'étaient pas des spécialistes du type de recherche décrit—qui n'a rien à voir avec la santé animale, puisqu'il s'agit de l'automobile—et c'est ce qui fait problème, en partie.


In the wake of this report, this story, which is very disturbing, I'm sure you would agree—very disturbing for Canadians, who are asking themselves really profound questions—plus the Auditor General's report yesterday, which I'm told we're going to go into great detail on in the future, what has the department done on this question?

Nous nous assurons ainsi qu'il n'y a pas d'échappatoire. À la suite de la parution de cet article, qui, vous en conviendrez certainement, est fort troublant pour les Canadiens, qui se posent des questions vraiment profondes, et de la publication du rapport du vérificateur général hier, rapport que, selon ce qu'on m'a dit, nous allons examiner dans les moindre détails, qu'a fait le ministère à ce sujet?


Madam Speaker, I would agree very much that Canadians are looking for this.

Madame la Présidente, je suis tout à fait d'accord que les Canadiens appuieraient une telle mesure.


I myself make an effort every few months to alert stakeholders to the various consultation processes that are ongoing and I genuinely believe and would ask you, Commissioner, if you do not agree that it would be very useful for the Commission offices in each country to draw up a list, a very wide-ranging list, of all stakeholders and ensure that they are alerted to the consultation process, so that they would know and could take part.

Je fais moi-même l’effort tous les quelques mois d’avertir les parties concernées des différents processus de consultation en cours et je crois véritablement et je vous demande, Madame la Commissaire, si vous ne pensez pas qu’il serait très utile que les bureaux de la Commission dans chaque pays dressent une liste, une liste très vaste, de toutes les parties concernées et veillent à ce qu’elles soient averties des processus de consultation, afin qu’elles soient au courant et puissent participer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Recalls its resolutions highlighting human rights abuses at the Guantánamo Bay detention centre and urges the EU institutions and Member States to continue their actions aimed at the closure of that detention centre on the grounds that its very existence continues to send out a negative signal as to how the fight against terrorism should be pursued; therefore calls on the Council and the Commission to promote an international initiative whereby the United States government would agree in accordance ...[+++]

5. rappelle ses résolutions soulignant les violations des droits de l'homme au centre de détention de Guantánamo Bay et exhorte les institutions de l'Union européenne et les États membres à poursuivre leur action visant à la fermeture de celui-ci du fait que son existence même continue d'envoyer un signal négatif sur la façon dont la lutte contre le terrorisme devrait être menée; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d'encourager une initiative internationale par laquelle le gouvernement des États-Unis accepterait, conformément au droit international, que les prisonniers soient équitablement jugés ou soient relâchés avec ...[+++]


However, the Spanish authorities have demonstrated adequately that this would not have been a viable alternative: the seizure of tangible assets was of no real value, given the preferential status of a mortgage previously registered in favour of the public entity RUMASA, and it is reasonable to agree with the Spanish authorities’ view that any seizure of the intangible assets would have been precarious, given the necessary dependence under Spanish law on potential buyers for whom those assets, once separated from the name of the company, wo ...[+++]

Les autorités espagnoles ont toutefois montré à suffisance que cette solution aurait été peu rentable: la saisie d’actifs matériels n’avait pas de valeur réelle, puisqu’une hypothèque antérieure en faveur de l’organisme public RUMASA avait préséance. Il est raisonnable de souscrire au point de vue des autorités espagnoles selon lequel l’exécution éventuelle des actifs immatériels aurait été incertaine, compte tenu de la nécessaire dépendance, selon la législation espagnole, d’acheteurs potentiels, pour lesquels la valeur des actifs, une fois séparés du nom de l’entreprise, serait très restreinte, voire nulle.


This must not be a stumbling block for enlargement. Whilst agreeing that the gradual introduction of direct payments would prevent a sudden excessive influx of cash, with over-production as an end result, it would also mean the unequal treatment of the new Member States during the ten-year transitional period, which would be very discouraging for them.

Tout en admettant que l’introduction graduelle des paiements directs éviterait un brusque afflux excessif de liquidités, qui se traduirait par un phénomène de surproduction, une telle politique serait aussi synonyme de traitement inégal des nouveaux États membres pendant la période transitionnelle de dix ans, ce qui serait très décourageant pour eux.


The second area, concerning environmental considerations, is another very important question. It is one in which each and every one of us would agree that certain minimum standards have to be laid down.

Le second point, qui traite des préoccupations environnementales, constitue une autre question très importante, une question à propos de laquelle chacun d'entre nous conviendra qu'elle exige la définition d'un certain nombre de normes minimales.


Mr. Brad Wuetherick: I would agree very much with what has been said so far.

M. Brad Wuetherick: Je n'ai rien à redire à ce que nous avons entendu jusqu'ici.


I would hope that everybody in this House would agree that institutional child physical and sexual abuse is a very, very important issue.

J'espère que tous les députés à la Chambre reconnaissent que les mauvais traitements et l'agression sexuelle à l'endroit d'enfants placés dans des institutions constituent un problème très important.




Anderen hebben gezocht naar : would agree very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would agree very' ->

Date index: 2023-01-27
w