Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A person would not appear for an inquiry
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Traduction de «would appear probable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amaurotic cat's eye blindness of one eye due to various intraocular conditions in which a bright reflection is observed at the pupil as it would appear from the tapetum lucidum of a cat

oeil de chat amaurotique


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


a person would not appear for an inquiry

une personne se dérobera à l'enquête
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is a naive question on my part, but it would appear to me that this is one of the problems we have in our criminal justice system, that we tend to make the system more complicated and probably provide more latitude for appeals on various cases simply because of the intense detail to the smallest details that are given in legislation such as this.

C'est une question naïve de ma part, mais il me semble que c'est l'un des problèmes que nous avons avec notre système de justice pénale. Nous avons tendance à compliquer le système et à accroître probablement les possibilités d'appel à cause de l'attention intense portée à tous les petits détails dans des mesures législatives comme celle-ci.


I well appreciate FRONTEX’s lack of resources, and it will probably be necessary, one way or another, either to force Member States to really make their resources available to FRONTEX or to equip FRONTEX with its own resources, something which, given the current budgetary framework, would appear difficult.

Je conçois très bien l’insuffisance des moyens de FRONTEX et il faudra probablement, d’une manière ou d’une autre, soit contraindre les États membres à mettre vraiment à la disposition de FRONTEX les moyens qui sont les leurs, soit doter FRONTEX de moyens propres, ce qui, évidemment, dans le cadre budgétaire actuel, paraît difficile.


I think that when she started on this work, which was soon after the elections last year, we all felt that what appeared at first sight to be a deceptively simple proposal from the Commission to repeal what appeared on the surface to be outdated legislation would probably be dealt with relatively quickly and without much argument.

Je pense que lorsque nous avons commencé à travailler sur ce dossier, juste après les élections l’an passé, nous avons tous pensé que la proposition de la Commission, qui semblait plus compliquée qu’il n’y paressait, visant à abroger une législation qui semblait dépassée, serait traitée assez rapidement et sans donner lieu à de longues discussions.


It would appear to me – I do not know whether it is true, however – that among other things certain States of the Union will probably not be taken into consideration in respect of such a missile defence system, for example Italy and Greece.

Il me semblerait entre autres - je ne sais cependant pas si cela est vrai - que certains États de l’Union, l’Italie et la Grèce par exemple, ne seront probablement pas pris en compte par un tel système de défense antimissile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consequently, it would appear probable that IFB’s competitors would have purchased IFB’s assets in order to continue its activities.

Dès lors, il paraît probable que des concurrents d'IFB auraient acheté les actifs d'IFB, afin de continuer ses activités.


I also told you earlier that we have already met all the major groups that we would have probably invited to appear before the Standing Committee on Environment and Sustainable Development.

Je vous ai également dit tout à l'heure que, tous les groupes importants qu'on aurait probablement invités au Comité permanent de l'environnement et du développement durable, on les a déjà rencontrés.


It would appear to me that there is probably no subject that is more important, or should be more important, to this Senate and to our government than the priority of food, whether it is to the Third World or supporting the producers of the food.

Il me semble qu'il n'y a vraisemblablement pas de sujet plus important ou qui doive avoir plus d'importance pour le Sénat, pour notre gouvernement, que la priorité alimentaire, qu'il s'agisse de porter secours au tiers monde ou d'aider les producteurs de chez nous.


Furthermore, it would appear that the very procedure to integrate Cyprus into the European Union is probably complicating the Cyprus question, rather than helping to resolve it.

De plus, nous constatons que le processus même d’adhésion de Chypre à l’Union européenne complique davantage le problème chypriote qu’il ne contribue à son règlement.


However, it appears that the House would probably have confirmed the decision which was taken.

Il me semble toutefois que l'Assemblée aurait probablement confirmé la décision qui a été prise.


Although the provision would probably benefit from clarification in that respect, it appears natural to use the date of a national notification as the triggering date in Member States where a notification requirement exists.

Il serait sans doute utile de clarifier les dispositions en cause sur ce point, mais il paraît naturel de prendre la date d'une notification nationale comme date de départ dans les États membres où la notification est obligatoire.




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     would appear probable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would appear probable' ->

Date index: 2023-07-17
w