Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would ask that the member withdraw his unfair remarks » (Anglais → Français) :

I would ask that the member withdraw his unfair remarks and apologize to the House as I know he is an honourable member and he would not want misleading comments to stay.

Je demande au député de retirer ses remarques injustifiées et de s'excuser devant la Chambre car, comme il est un député honorable, je sais qu'il ne souhaiterait pas que des propos fallacieux demeurent.


I would ask that the member withdraw his remarks.

Je demanderais au député de retirer ses paroles.


They're completely inappropriate in this Hon. André Ouellet: Mr. Chairman, I would ask that the member withdraw his remarks.

Elles sont tout à fait déplacées. L'hon. André Ouellet: Monsieur le président, je demande au membre de retirer ses paroles.


Moreover, I would ask Mr Barosso to withdraw his support for the Latvian firm in the Vaxholm case.

De plus, j’invite M. Barroso à retirer son soutien à l’entreprise lettonne dans l’affaire Vaxholm.


The Prime Minister said to him that the government was going to bring in legislation that would pretty well reflect the member's bill and asked that the member withdraw his bill, saying that the government would go ahead with its own.

Le premier ministre lui a dit que le gouvernement présenterait une mesure législative qui accomplirait plus ou moins ce que le député voulait accomplir avec son projet de loi et lui a donc demandé de retirer son projet de loi, affirmant que le gouvernement allait présenter le sien. C'est de bonne foi que le député du NPD a accepté.


(FR) I would ask that those Members who have signed this resolution with the far right to withdraw their signatures, as the resolution is beneath their logic and their intelligence.

- Je demande que les collègues qui ont signé cette résolution avec l’extrême-droite retirent leur signature de ce texte qui n’est pas à la hauteur de leur pensée et de leur intelligence.


The government House leader has informed the Speaker that the letters being requested represent a cabinet confidence and for this reason has asked that the member withdraw his motion.

Le leader du gouvernement à la Chambre a informé le Président que les lettres demandées sont des documents confidentiels du Cabinet et, pour cette raison, il a invité le député à retirer sa motion.


I would ask my fellow Member from Spain to leave the floor because this is the wrong type of debate for speeches like his.

Je demande à mon collègue député espagnol de bien vouloir renoncer à prendre la parole, parce que ce n’est pas le bon type de débat pour des interventions comme la sienne.


Since the essence of this issue centres on this compensation, I would ask you, Commissioner, to withdraw the amendment to Article 6 and I would like to ask all the other Members of the European Parliament to withdraw the amendments to Article 6 and let us leave it for the second package which you have just announced.

Si le nœud du problème réside dans ces dédommagements, je vous demande, Madame la Commissaire, Mesdames, Messieurs, de retirer les modifications apportées à l'article 6 et de les laisser pour le second paquet que vous venez d'annoncer, Madame la Commissaire.


I would ask the Commissioner in fairness to withdraw his remarks on the European Parliament finding itself unanimous in only one respect, namely in opposing the Commission.

Je voudrais, en toute justice, que le commissaire retire ses remarques sur ce Parlement européen qui ne serait capable d'être unanime que dans son opposition à la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would ask that the member withdraw his unfair remarks' ->

Date index: 2023-02-21
w