Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Vertaling van "would assume entire " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nev ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For SAPARD an alternative approach was chosen, whereby the national authorities in the applicant countries would assume entire responsibility through fully "decentralised management".

Une autre stratégie a été choisie pour SAPARD, en vertu de laquelle les autorités nationales des pays candidats assument l'entière responsabilité par le biais d'une gestion entièrement « décentralisée ».


For SAPARD an alternative approach was chosen, whereby the National Authorities in the applicant countries would assume entire responsibility through fully "decentralised management".

Une autre stratégie a été choisie, en vertu de laquelle les autorités nationales des pays candidats assument l'entière responsabilité par le biais d'une gestion entièrement « décentralisée ».


I would assume that it would fall, in the future, largely within Nunavut, but not entirely, which may, indeed, senator, be another reason for federal incorporation.

Je suppose qu'il se situera en grande partie dans le Nunavut. Par contre, ses limites territoriales déborderont du Nunavut, sénateur, ce qui pourrait en fait être une autre raison de le constituer en personne morale aux termes d'une loi fédérale.


Our position, I would assume, and I am not necessarily speaking on behalf of the entire organization, is that we want to put into place the same level of safety on a 767 or a 747, and passengers would enjoy that same kind of safety and security as an individual flying a Dash-8 between Winnipeg and Saskatoon. Now, I am not sure how you do it.

Notre position, je dirais, et je ne parle pas nécessairement au nom de toute l'organisation, est que nous voulons mettre en place le même niveau de sûreté à bord d'un 767 ou d'un 747, et les passagers auraient la même sorte de sûreté et de sécurité qu'une personne à bord d'un Dash-8 qui fait la liaison entre Winnipeg et Saskatoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Finley: The entire commercial array — thousands of ships, presumably, and many owners — all have to rely on a relatively small group of companies to even qualify for insurance, one would assume.

Le sénateur Finley : On dirait bien que la gamme complète des navires commerciaux — des milliers de navires, selon toute vraisemblance, et de nombreux armateurs — doivent tous se fier à un groupe relativement petit de sociétés, ne serait-ce que pour souscrire une assurance.


If the City of Toronto wanted to spend that money entirely on the redevelopment of the waterfront, then one would assume that most of the projects connected with that could be funded, because it's largely transportation.

Si la ville voulait consacrer tout cet argent au réaménagement du front d'eau, il faudrait alors supposer que la plupart des projets s'y rapportant pourraient être financés, parce qu'il s'agit en grande partie de transport.


In those circumstances, it was entirely legitimate for the vacancy notice to provide that the recruitment of a temporary agent would be at grade AD 5 whilst providing that an EU official in one of the grades AD 5 to AD 14 would be appointed in his existing grade, and the principle of equal treatment was not infringed so far as eligibility for EU officials and for staff from the national diplomatic services of the Member States to assume all positions under ...[+++]

Dans ces conditions, c’est à bon droit et sans violer le principe d’égalité de traitement en ce qui concerne tant l’accès au poste dans des conditions équivalentes entre les fonctionnaires de l’Union et les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres que le classement en grade du candidat retenu que l’avis de vacance a pu prévoir que le recrutement d’un agent temporaire se ferait au grade AD 5 tout en prévoyant qu’un fonctionnaire de l’Union classé du grade AD 5 au grade AD 14 serait nommé dans son grad ...[+++]


For SAPARD an alternative approach was chosen, whereby the National Authorities in the applicant countries would assume entire responsibility through fully "decentralised management".

Une autre stratégie a été choisie, en vertu de laquelle les autorités nationales des pays candidats assument l'entière responsabilité par le biais d'une gestion entièrement « décentralisée ».


For SAPARD an alternative approach was chosen, whereby the national authorities in the applicant countries would assume entire responsibility through fully "decentralised management".

Une autre stratégie a été choisie pour SAPARD, en vertu de laquelle les autorités nationales des pays candidats assument l'entière responsabilité par le biais d'une gestion entièrement "décentralisée".


But it would be entirely erroneous to assume that these historic efforts could in any way detract the Community from its unequivocal commitment to a successful conclusion of the Uruguay Round negotiations necessary to strengthen and modernize the GATT.

Mais il serait faux de croire que ces efforts historiques pourraient, d'une manière ou d'une autre, détourner la Communauté de son engagement absolu vis-à-vis de la réussite, nécessaire au renforcement et à la modernisation du GATT, des négociations de l'Uruguay Round.




Anderen hebben gezocht naar : would assume entire     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would assume entire' ->

Date index: 2024-01-02
w