Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2's complement
Allelic complementation
CH50 assay
Complement assay
Complement on two
Complement-on-two
Genetic compensation
Help customers on accessories to complement clothing
Hemolytic complement assay
Inter-allele complementation
Inter-cistron complementation
Interallelic complementation
Intercistronic complementation
Intercistronic genetic complementation
Intergenic complementation
Intra-cistron complementation
Intracistron complementation
Intracistronic complementation
Intragenic complementation
Match needs of target community with your skills
Match your skills with needs of target community
Noughts complement
Radix complement
Total complement assay
True complement
Two's complement
Twos complement
Whole CH50 assay
Whole complement assay

Vertaling van "would be complemented " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
intracistronic complementation | interallelic complementation | intragenic complementation | inter-allele complementation | intracistron complementation | intra-cistron complementation

complémentation intracistronique | complémentation interallélique


advise a customer on accessories to complement clothing | help customers on accessories to complement clothing | advise customers on accessories to complement clothing | suggest to customers on accessories to complement clothing

conseiller des clients sur des accessoires vestimentaires


such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


twos complement [ complement on two | two's complement | complement-on-two | 2's complement ]

complément à deux [ complément à 2 ]


allelic complementation | intercistronic complementation | intercistronic genetic complementation | intergenic complementation | genetic compensation | inter-cistron complementation

complémentation


CH50 assay | complement assay | total complement assay | whole complement assay | hemolytic complement assay | whole CH50 assay

hémolyse 50 %


CH50 assay [ complement assay | total complement assay | whole complement assay | hemolytic complement assay | whole CH50 assay ]

hémolyse 50 %


interallelic complementation | intracistronic complementation | intragenic complementation

complémentation interallélique | complémentation intragénique


noughts complement | radix complement | true complement

complément à la base


Identify the needs of target community which correspond to your skills | match your skills with needs of target community | Identify the needs of target community which complement your skills | match needs of target community with your skills

faire concorder les besoins de la communauté cible avec ses compétences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This would be complemented by the use of its powers under the Treaty to ensure correct transposition of legislation and that Member States’ Lisbon commitments are kept.

En outre, elle fera usage des pouvoirs qui lui sont conférés par le Traité pour s'assurer de la transposition correcte de la législation et vérifier que les engagements de Lisbonne sont tenus.


These specific facilities would be complemented by its continuing support through guarantees and its Structured Finance Facility, as well as continuing support via the European Investment Fund to venture capital funds investing in innovative, high tech businesses in seed, start-up and development stages.

Ces instruments spécifiques seraient complétés par l'aide qu'elle continue d'apporter sous forme de garanties et au travers de son mécanisme de financement structuré, ainsi que par celle qu'elle continue de fournir, via le Fonds européen d'investissement, aux fonds de capital-risque qui investissent dans des entreprises technologiques innovantes aux stades de l'amorçage, du démarrage et du développement.


These new commitments for 2030 will be reviewed as part of the governance process described in section 3 and, if necessary, they would be complemented by further EU action and instruments to ensure delivery of the EU target.

Ces nouveaux engagements pour 2030 seront réexaminés dans le cadre du processus de gouvernance décrit dans la section 3 et complétés, si nécessaire, par de nouvelles mesures et de nouveaux instruments au niveau de l'UE visant à atteindre l'objectif de l'Union.


Action to reduce GHG emissions would importantly complement existing and planned air quality measures resulting in significantly reduced air pollution.

Des mesures de réduction des émissions de gaz à effet de serre viendraient compléter les mesures existantes et prévues en matière de qualité de l’air pour réduire de manière significative la pollution atmosphérique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does the Commission intend to present a single legislative proposal which would be complemented by a modification of the Schengen Borders Code to take account of the system(s) at the border, or would it present two separate proposals which would also be complemented by a modification of the Schengen Borders Code?

La Commission envisage-t-elle de présenter une seule proposition législative qui serait complétée par une modification du code frontières Schengen pour tenir compte du ou des systèmes aux frontières, ou va-t-elle présenter deux propositions séparées qui seraient aussi complétées par une modification du code frontières Schengen?


consider the objectives of support for Andean regional integration – in particular, integration of physical, transport, communications and energy infrastructures – into the objectives of the next mandate for European Investment Bank action in Latin America and Asia, so that EIB action would effectively complement the new agreement;

de prévoir les objectifs de soutien à l'intégration régionale andine – en particulier l'intégration des infrastructures matérielles et des infrastructures dans le domaine des transports, des communications et de l'énergie – parmi les objectifs du prochain mandat d'activités de la Banque européenne d'investissement en Amérique latine et en Asie, afin que les activités de cette institution complètent efficacement le nouvel accord;


In these conditions, the EU’s new regional cooperation initiative would usefully complement its existing wide-ranging bilateral and sectoral activities.

La nouvelle initiative de coopération régionale de l'UE permettrait dès lors de compléter utilement la gamme d'activités déjà très large qu'elle déploie au niveau bilatéral et sectoriel.


I wonder, Commissioner, Mr President, whether it would not have also been useful to have in some way considered the types of crime which affect all or the majority of States, which, to a certain extent, would have complemented the necessary unification of procedural practices.

Je me demande, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, s’il n’aurait pas été utile de prendre en compte, d’une manière ou d’une autre, les types de délits qui touchent tous les États membres ou une majorité d’entre eux - ce qui, dans une certaine mesure, aurait complété l’unification nécessaire des pratiques procédurales.


That is the reality, ladies and gentlemen: the confiscation of European democracy by European political parties which are entirely removed from the political reality of European citizens. This appropriation would be complemented by the funding system which would enable political funds to be reserved for these parties.

Telle est la réalité, mes chers collègues : c'est la confiscation de la démocratie européenne au profit de partis politiques européens totalement éloignés des réalités politiques des citoyens européens, confiscation qui sera complétée par le système de financement qui permettra de réserver à ces partis le financement politique.


That is the reality, ladies and gentlemen: the confiscation of European democracy by European political parties which are entirely removed from the political reality of European citizens. This appropriation would be complemented by the funding system which would enable political funds to be reserved for these parties.

Telle est la réalité, mes chers collègues : c'est la confiscation de la démocratie européenne au profit de partis politiques européens totalement éloignés des réalités politiques des citoyens européens, confiscation qui sera complétée par le système de financement qui permettra de réserver à ces partis le financement politique.


w