Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would begin by reiterating my " (Engels → Frans) :

I would begin by reiterating my view that, given the complexity of the issues you have been presented with in the course of your study, I would recommend dividing the bill into its constituent parts.

J'aimerais d'abord réitérer mon point de vue. En raison de la complexité des enjeux qui vous ont été présentés lors de votre examen, je recommanderais de diviser le projet de loi en ses deux parties constituantes.


On behalf of the entire European Commission, I would like to reiterate my deepest sympathy and compassion.

Au nom de la Commission européenne toute entière, je voudrais leur exprimer une nouvelle fois toute ma sympathie et ma compassion.


I would like to reiterate my question at the beginning of the discussion on electronic voting.

J'aimerais revenir à la question que j'ai posée quand on s'est mis à discuter du système de vote électronique.


In conclusion, I hope that my own experience in my riding will encourage my colleagues to support Motion No. 441. I would like to reiterate my commitment to the people of Chambly—Borduas: if not now, someday we will have a speed limit in place to protect our community.

Pour terminer, j'espère que mon propre vécu dans ma circonscription encouragera mes collègues à appuyer la motion M-441. Je réitère mon engagement envers les gens de Chambly—Borduas: si ce n'est pas cette fois-ci, un jour, nous aurons finalement notre limite de vitesse pour le bien de notre communauté.


Mr. Speaker, I had an opportunity earlier, in a previous question, to congratulate my colleague from Berthier—Maskinongé on his initiative, and I would like to begin by reiterating my congratulations.

Monsieur le Président, j'ai déjà eu l'occasion, lors d'une question antérieure, de m'adresser à mon collègue de Berthier—Maskinongé pour le féliciter de son initiative, et je tiens à réitérer ces félicitations au début de cette intervention.


In conclusion, I would like to reiterate my conviction that both the long-term development and the revitalisation of the sector are at stake. The players in this sector count, be they operators or railway staff.

En conclusion, je souhaite rappeler ce qui, à mon sens, est un double enjeu : celui du développement durable et de la revitalisation dans un domaine d'activité, le rail, où les acteurs comptent, avec leur savoir et leurs compétences, qu'il s'agisse des opérateurs ou des salariés.


Finally, I would like to reiterate my sincere thanks to everyone who worked so hard on this issue.

Pour conclure, je remercie encore tous ceux qui ont travaillé si intensément sur ce thème.


I would like to reiterate my hope that we will be able to adopt this report tomorrow and thus get the Convention off to a good start .

Je voudrais une nouvelle fois exprimer l'espoir que nous puissions voter ce rapport demain et donner dès lors un bon départ à la Convention.


I would like to reiterate my hope that we will be able to adopt this report tomorrow and thus get the Convention off to a good start .

Je voudrais une nouvelle fois exprimer l'espoir que nous puissions voter ce rapport demain et donner dès lors un bon départ à la Convention.


In conclusion, ladies and gentlemen, I would like to reiterate my and Romano Prodi's willingness to prolong and intensify these discussions.

Madame le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je vous redis en conclusion ma disponibilité et celle du Président de la Commission, Romano Prodi, pour prolonger et intensifier ces échanges.




Anderen hebben gezocht naar : would begin by reiterating my     would     like to reiterate     beginning     i would     like to begin     begin by reiterating     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would begin by reiterating my' ->

Date index: 2021-10-23
w