Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Traduction de «would benefit everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Which Benefit Plan Would Best Suit my Situation?

Quel régime répond le mieux à mes besoins?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A shared infrastructure and common use of existing capabilities would benefit everyone, from industry, SMEs, science, public sector and especially the (smaller) Member States without self-sufficient national HPC infrastructures.

Une infrastructure partagée et l'utilisation commune des capacités existantes profiteraient à tous, grandes entreprises, PME, chercheurs, secteur public et plus particulièrement les (petits) États membres qui ne disposent pas d'infrastructures HPC nationales autonomes.


This would benefit everyone and would revitalize our rural communities, where this is desperately needed.

Ce serait bénéfique pour tous et cela revitaliserait nos communautés rurales qui en ont vraiment besoin.


We will come up with a program and a policy that would benefit everyone across that sector.

Nous mettrons au point un programme et une politique qui seront à l'avantage de tout le monde dans ce secteur.


Why does the hon. member not get up on his feet and get this bill passed so that it would benefit everyone?

Pourquoi le député ne prend-il pas la parole pour appuyer ce projet de loi, de manière à ce qu'il soit adopté et qu'il profite à tous?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They do that instead of improving a bill that would benefit everyone.

On fait cela au lieu d'enrichir un projet de loi qui serait bénéfique pour tous.


This can create fairer conditions that would benefit everyone involved.

Il en résulterait des conditions plus justes qui profiteraient à toutes les parties concernées.


It was right both historically, because the reunification of Germany represented the reunification of Europe as we know it, and economically, because, in the end, everyone would benefit from the faster pace of growth this would lead to.

C’était à la fois historiquement juste, car la réunification de l’Allemagne, c’était la réunification de notre Europe, et économiquement juste, parce que de toute façon, in fine, tout le monde bénéficierait du surcroît de croissance économique qui en découlerait.


Listening to you, we should be channelling our efforts into turning Europe into the most competitive economy and from the competitiveness thus achieved there would be a flood of jobs that would benefit everyone.

À vous entendre, nous devrions essentiellement concentrer nos efforts sur la réalisation d’une Europe qui ait l’économie la plus compétitive.


It would appear that everyone would stand to gain from therefrom; industry would benefit through reduced red tape, quicker release of guarantees and increased security as they will be able to verify the credentials of the receiver before goods are dispatched.

Il semble que tout le monde a à y gagner; l'industrie y trouvera des avantages par une réduction de la bureaucratie, une levée plus rapide des garanties et un niveau de sécurité accru, étant donné que les opérateurs seront en mesure de vérifier le sérieux du destinataire avant l'expédition des marchandises.


We need to determine the long-term investment that we have to make to reduce those tax expenditures in a way that would benefit everyone.

Ces coûts sont réels et même quantifiables. Nous devons déterminer l'investissement à long terme que nous devons faire pour réduire ces dépenses et ce, à l'avantage de tous.




D'autres ont cherché : would benefit everyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would benefit everyone' ->

Date index: 2022-09-20
w