Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At what time would you like to be called

Vertaling van "would call whatever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


at what time would you like to be called

à quelle heure désirez-vous être réveillé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would call whatever happened in the House of Commons during the last session and during the last campaign and whatever is going on right now “chrétinocracy”.

Tout ce qui s'est passé à la Chambre des communes lors de la dernière session et durant la dernière campagne électorale, et ce qui se passe actuellement, j'appellerais cela de la «chrétinocratie».


Mr. Best: We would judge whatever party is in power, provincially or federally, by what was accomplished by the time an election was called.

M. Best: Nous allons juger n'importe quel parti au pouvoir, à l'échelon provincial ou fédéral, en fonction de ce qu'il a accompli au moment du déclenchement d'une élection.


Any such increases would penalise all consumers, especially people who, for whatever reason, do not travel outside their own country of residence and have no occasion to make roaming calls.

Une telle compensation pénaliserait tous les consommateurs, et avant tout les citoyens qui, pour des raisons qui leurs sont propres, ne se déplacent pas en dehors de leurs pays de résidence et, par conséquent, n’effectuent pas des communications en itinérance.


I would call this ‘policy laundering’, because whatever we cannot achieve at national level we try to achieve via the back door of the EU.

J’appellerais cela du «blanchiment politique», car ce que nous ne parvenons pas à réaliser au niveau national, nous tentons de l’introduire par la porte de derrière de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, it was entirely predictable that whatever the findings of this report, it would call for increased powers to be taken by the European Union and, indeed, we were not disappointed.

- (EN) Monsieur le Président, il était totalement prévisible que, quelles que soient les conclusions de ce rapport, il exigerait de l’Union européenne de s’arroger davantage de pouvoirs et, en effet, nous n’avons pas été déçus.


– Mr President, it was entirely predictable that whatever the findings of this report, it would call for increased powers to be taken by the European Union and, indeed, we were not disappointed.

- (EN) Monsieur le Président, il était totalement prévisible que, quelles que soient les conclusions de ce rapport, il exigerait de l’Union européenne de s’arroger davantage de pouvoirs et, en effet, nous n’avons pas été déçus.


Whatever the government seized it would call a thing (1600) Under Bill C-5 the government could take people's property.

Tout ce qu'il saisit est pour lui un objet (1600) Le projet de loi C-5 confère au gouvernement le pouvoir de s'approprier les biens des gens.


I would like to point out that Article 203 of the Treaty establishing the European Communities speaks of ‘ministerial rank’ and, both in the meetings of the Councils of Ministers and during the Presidency, there is quite naturally participation by representatives of the Belgian regions or autonomous communities, or whatever you want to call them, and also – as the MEP who spoke about this said earlier – the region or nation of Scotland, the German Länder or the Austrian States and other such examples within the Community.

Je voudrais signaler à ce sujet qu'en effet l'article 203 du traité instituant la Communauté européenne parle de "niveau ministériel" et que, tout naturellement, les représentants des régions ou des communautés autonomes belges, quelle que soit leur dénomination, ou également - comme nous l'a indiqué précédemment un député qui est intervenu à ce sujet - la région ou nation de l'Écosse, les Länder allemands ou les États autrichiens et autant d'autres exemples que nous pouvons citer.


Mr. Dryden: Each province and territory would develop their action plan, business plan, whatever one would call it, on how they would end up delivering this service to meet those principles.

M. Dryden: Chaque province et territoire élaborera son propre plan d'action ou plan d'affaires, si vous préférez, dans lequel il sera précisé comment les principes seront respectés.


We need to stay away from that and try to get to the very best science, because there are so-called studies and so on out there, whether it is in environmental research or whatever, studies that I would call “junk science”.

Il faut éviter ces excès et chercher à rassembler des données scientifiques aussi exactes que possible, parce qu'il y a aussi des soi-disant études qui circulent, qu'il s'agisse de recherche environnementale ou d'autres domaines, des travaux que je qualifie de «fausse science».




Anderen hebben gezocht naar : would call whatever     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would call whatever' ->

Date index: 2022-11-05
w