Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member who would become parties to

Vertaling van "would caution members " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concession

En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.


member who would become parties to

membre qui serait touché par
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the replacement of grants by ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il ...[+++]


25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the replacement of grants by ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il ...[+++]


25. Warns, however, that the EFSI should not undermine the strategic coherence and long-term perspective of cohesion policy programming; stresses that a re-direction of Structural Funds would be counterproductive and can therefore not be accepted, as it would put their effectiveness – and the development of the regions – at risk; points out that the financial allocations to Member States agreed on under Heading 1b in the MFF for 2014-2020 cannot be modified for the purposes of the EFSI; emphasises that the replacement of grants by ...[+++]

25. signale cependant que le FEIS ne doit pas nuire à la cohérence stratégique et à la perspective à long terme de la programmation de la politique de cohésion; souligne qu'une réorientation des Fonds structurels serait contreproductive et ne saurait être tolérée, car elle mettrait en péril leur efficacité – ainsi que le développement des régions; attire l'attention sur le fait que les dotations financières accordées aux États membres au titre de la rubrique 1b du CFP pour la période 2014-2020 ne sauraient être modifiées pour le FEIS; souligne que le remplacement de subventions par des prêts, des participations ou des garanties, s'il ...[+++]


Again, I would caution members to keep their questions short, concise, and relevant; we do not need three- to four-minute preambles.

Je voudrais demander aux membres du comité de poser des questions concises et pertinentes. Nous n’avons pas besoin de préambules de trois ou quatre minutes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Vice-Chair (Mr. Mark Holland): Again, I would caution members against referencing the absences of other members.

Le vice-président (M. Mark Holland): Je préviens mes collègues qu'il n'est pas permis de faire référence à l'absence d'autres membres du Comité.


I would prefer that Parliament’s representation took the lead at the Member State level rather than the Commission, but obviously I would say that, and I would urge respect and caution on the ratification process in Ireland.

Je préfèrerais que la représentation du Parlement prenne les devants au niveau des États membres plutôt que la Commission, ce qui est normal dans ma situation, et je recommande de faire preuve de respect et de prudence dans le processus de ratification en Irlande.


I would caution Members – insofar as that may be necessary – against a one-sided approach to this whole problem.

Je voudrais mettre en garde les députés, si tant est que cela soit nécessaire, contre une approche partiale de l'ensemble de ce problème.


The Acting Speaker (Mr. Kilger): I would caution members to please put all interventions through the Chair.

Le président suppléant (M. Kilger): J'invite les députés à s'adresser à leurs collègues par l'entremise de la présidence.


However, I would caution members against rushing too quickly toward that conclusion. That is because plebiscites sometimes are not quite as simple and clean solutions as one might otherwise think.

Je veux toutefois mettre en garde les députés qui seraient tentés d'en arriver prématurément à cette conclusion, car les plébiscites ne sont pas toujours des solutions aussi claires et simples que certains pourraient le croire.


I would caution members to exercise discretion in their use of the time they have.

Je rappelle cependant aux députés qu'ils doivent faire preuve de discrétion lorsqu'ils utilisent le temps de parole mis à leur disposition.




Anderen hebben gezocht naar : would caution members     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would caution members' ->

Date index: 2025-02-01
w