Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It would cost $150 per unit.

Traduction de «would cost $150 » (Anglais → Français) :

For example, if Leaders agree to honor the frequently made pledge to improve the protection of the EU's external borders, this would cost €20 to 25 bn over seven years, and up to €150 billion for a full EU border management system.

Par exemple, si les dirigeants conviennent d'honorer la promesse maintes fois répétée d'améliorer la protection des frontières extérieures de l'Union, cela représenterait un coût de 20 à 25 milliards € sur sept ans, et jusqu'à 150 milliards € pour un système de gestion des frontières de l'UE totalement intégré.


In the Elderidge case, the Attorneys General made this argument in spite of the fact that there was clear evidence accepted at trial that the cost of providing sign language interpretation services to the deaf in B.C. would cost $150,000 a year, this in a provincial health care budget of $6 billion.

Dans la cause Elderidge, les vérificateurs généraux ont présenté cet argument, quand bien même il avait été clairement prouvé au procès que le coût des services d'interprétation gestuelle pour les sourds en Colombie-Britannique s'élèverait à 150 000 $ par année, alors que le budget provincial de la santé est de 6 milliards de dollars.


It has been estimated that a reduction by 25% of these costs would over time increase EU GDP by up to 1.5% (or 150 bn euro).

Il a été estimé qu'une réduction de 25 % du coût en question permettrait, à terme, d'accroître le PIB de l'UE de 1,5 % (ou 150 milliards d'euros) au maximum.


It would cost you $300, but through this program it would only cost you $150.

L'inspection peut coûter 300 $, mais, si vous participez au programme, vous ne déboursez que 150 $.


For example, to hold public consultations under Bill C-20, it would cost $150 million, according to the Chief Electoral Officer, or about half the cost of a general election.

Par exemple, en ce qui concerne le projet de loi C-20, pour mener une consultation publique, il en coûterait 150 millions de dollars pour la première élection, selon le directeur général des élections, soit à peu près la moitié de ce que coûte une élection générale.


Let me give just one figure to illustrate that: if we factor in all the effects that the accession of Romania and Bulgaria had on structural policy, while at the same time imagining that the countries in receipt of pre-accession aid – that is to say, the countries of the Western Balkans, Turkey and Croatia – were already members of the Community, then, were that to be the case, structural policy, under today’s rules and in the period we are in, would cost us EUR 150 billion more than it actually does, and of that sum, 63% alone – an unimaginable amount of money – would be needed for Turkey.

Permettez-moi de vous donner juste un chiffre pour illustrer ce problème: si nous tenons compte de tous les effets que l’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie a eu sur la politique structurelle et en imaginant que les pays qui bénéficient d’une aide de préadhésion - c’est-à-dire les pays des Balkans occidentaux, la Turquie et la Croatie - soient déjà membres de la Communauté, la politique structurelle, avec les règles actuelles et dans la période actuelle, nous coûterait 150 milliards d’euros supplémentaires et 63% de ce montant - une somme d’argent inimaginable - serait nécessaire rien que pour la Turquie.


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


In September 2001, Groupaction sent an estimate to Mr. LeFrançois saying that the advertisement production would cost $150,000, plus taxes, if it complied with the regulations of the Union des artistes.

En septembre 2001, Groupaction envoie une estimation à M. LeFrançois en disant que cela coûterait 150 000 $, plus taxes, pour la production de l'annonce publicitaire, s'il respecte les règlements de l'Union des artistes.


It would cost $150 per unit.

L'unité de sang aurait coûté 150 $.


29. Consequently, if there were 50% phasing-in into the framework programme, this would cost ECU 30 m per year, i.e. ECU 150 over five years, which is negligible by comparison with the ECU 3.45 bn in commitments earmarked in the preliminary draft budget for the 1997 framework programme.

Par conséquent, si un phasing in à 50 % dans le programme cadre devait se produire, il s'agirait de 30 MECU/an, soit 150 MECU sur cinq ans, ce qui est une part minime comparée aux 3.450 MECU d'engagement prévus par l'APB pour le programme cadre en 1997.




D'autres ont cherché : would     would cost     would cost $150     these costs would     these costs     cost you $150     in would     member states would     applied cost     advertisement production would cost $150     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would cost $150' ->

Date index: 2021-06-16
w