Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do unto others as you would have them do onto you

Traduction de «would defend them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do unto others as you would have them do onto you

ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They have universities, schools, hospitals and services. I am proud of this, and I am one of those who would defend them.

Ils ont des universités, des écoles, des hôpitaux et des services—j'en suis fier—et je serais un de ceux qui les défendraient.


These charges are reflective of the massive human rights violations in Iran today, of the persistent and pervasive state-sanctioned assault on the human rights of the Iranian people, as well as on those who would defend them.

Ces accusations montrent à quel point, en Iran aujourd'hui, les droits de la personne sont piétinés et l'État sanctionne la répression acharnée et généralisée des droits des citoyens iraniens ainsi que de ceux qui les défendent.


While the world is understandably focused on the Iranian nuclear threat, we must not ignore the massive domestic repression in Iran, particularly as it finds expression in the criminalization and demonization of Iran's largest minority, and the silencing and imprisonment of all human rights voices and the lawyers who would defend them, the whole constitutive of crimes against humanity in Iran.

Alors que le monde est à juste titre préoccupé par la menace nucléaire iranienne, nous ne devons pas ignorer la répression qui sévit en Iran et qui s'exprime par la criminalisation et la diabolisation de la principale minorité de ce pays, pas plus que nous ne devons oublier qu'on réduit au silence et qu'on emprisonne tous ceux qui parlent de droits de la personne et les avocats qui les défendent. Tout cela constitue des crimes contre l'humanité.


Many women human rights defenders have also a day-to-day responsibility for the care of young children or elderly parents and often find it very hard to continue their human rights work knowing that arrest and detention would prevent them from fulfilling that role in the family.

De nombreuses femmes défenseurs des droits de l'homme ont en outre la responsabilité quotidienne de s'occuper de jeunes enfants ou de parents âgés et il n'est pas rare qu'elles éprouvent des difficultés à poursuivre leurs activités en sachant que l'arrestation ou l'incarcération les empêcheraient de jouer leur rôle au sein de leur famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) Experience in applying Directives 2000/43/EC and 2004/113/EC show that protection from discrimination on the grounds covered by this Directive would be strengthened by the existence of an independent body or bodies in each Member State, for each of the various factors of discrimination, with competence to analyse the problems involved, to study possible solutions, provide information and training and to provide concrete assistance for the victims, including in cases of multiple discrimination so that persons who consider themselves to be victims ...[+++]

(27) L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE et 2004/113/CE montre que la protection contre la discrimination fondée sur les motifs visés à la présente directive serait renforcée par l'existence, dans chaque État membre, d'un ou de plusieurs organismes indépendants et distincts selon les différents facteurs de discrimination, ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, offrir formations et informations et apporter une assistance concrète aux victimes, y compris, dans les cas de discrimination multiple, en laissant alors la possibilité à la personne qui s'estime victime de discrimination multiple de choisir vers quel organisme elle entend se tourne ...[+++]


If the EU were to maintain relations only with countries that respect human rights as we defend them, then our firm relations would extend to only a few countries.

Si l'UE ne maintenait des relations qu’avec les pays qui respectent les droits de l’homme tels que nous les défendons, nos relations fermes ne se limiteraient qu’à quelques pays.


I believe them to be the guarantee of an effective development aid and cooperation policy and, in accordance with the Commission’s support for them within the new policy on association agreements, I would like to defend them.

Je pense qu’elles sont la garantie d’une politique d’aide au développement et de coopération efficace et, conformément au soutien que leur apporte la Commission dans le cadre de la nouvelle politique sur les accords d’association, je voudrais les défendre.


Personally, I would like them to accept those responsibilities fully, because Europe is not only defending itself in this way against maritime pollution, but also sending out an international message which is even bolder than the MARPOL legislation, and it is in a position to change, throughout the world, the legislation against pollution and against the pirates of the seas.

Je souhaite personnellement qu’ils les saisissent pleinement, car l’Europe non seulement se défend ainsi des pollutions maritimes mais en outre, elle donne un message international plus audacieux encore que la législation MARPOL et est en mesure de faire évoluer, dans le monde entier, la législation contre les pollutions et contre les pirates des mers.


I stand by them and I would defend them.

Je les accepte et je suis prêt à les défendre.


Action would be taken against them. They would have to hire an accountant to defend them against the government.

Ce dernier devrait engager un comptable pour défendre sa cause auprès du gouvernement.




D'autres ont cherché : would defend them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would defend them' ->

Date index: 2022-09-18
w