Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At what time would you like to be called
What Would You Buy?

Traduction de «would diminish what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what exchange rates, if any, would be necessary to achieve

quels taux de change pourraient éventuellement permettre de réaliser


to impute what the price of a new product would have been in the base period

reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base




at what time would you like to be called

à quelle heure désirez-vous être réveillé


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, I would suggest to you — and I think Senator Dallaire and others who have served would also — that we do not want to expunge or in any way diminish what is criminal behaviour for serious offences, such as sexual assault, theft of confidential material or anything that would undermine the public confidence, as well as the confidence and cohesiveness of the military unit.

Toutefois, je tiens à le signaler — et je pense que le sénateur Dallaire et tous ceux qui ont été militaire seraient d'accord avec moi sur ce point —, nous ne souhaitons pas excuser ou atténuer de quelque façon que ce soit les infractions graves comme les agressions sexuelles, le vol de documents confidentiels ou quoi que ce soit qui minerait la confiance de la population ou la confiance et la cohésion de l'unité militaire.


What the NDP is proposing would put a choke on research and development in the agricultural sector and would diminish the competitiveness of our farmers.

La proposition du NPD étoufferait la recherche et le développement dans le secteur agricole et diminuerait la compétitivité de nos agriculteurs.


So I would like to ask the Commission and the Council what they are going to do to ensure there is increased funding to ensure that this budget line is not diminished.

J’aimerais donc demander à la Commission et au Conseil ce qu’ils comptent faire pour augmenter le financement et pour éviter la réduction de ce budget.


Further, I would like to point out what I said in my intervention to the speech of my friend from Windsor, that far from leading to another arms race, I believe that the effective development and deployment of this defensive technology would diminish and put the cold war arms race in reverse.

En outre, j'aimerais insister sur ce que j'ai dit dans mon intervention suite au discours du député de Windsor, à savoir que, loin de mener à une autre course aux armements, la mise au point et le déploiement efficaces de cette technologie de défense réduirait les risques d'une course aux armements et aurait l'effet contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That would be sure to diminish young people’s confidence in what we are doing and also in our intentions.

Cela entamerait indubitablement la confiance des jeunes dans ce que nous faisons et dans nos intentions.


We are talking about the new Constitution or Constitutional Treaty – call it what you will but that is the spirit in which we are presiding over the proceedings of the Intergovernmental Conference – and it is quite clear that, if the part played by the European Parliament and the national parliaments is lacking or even just diminished, not only would we be doing a disservice to the future Constitutional Treaty but we would also be doing a disservice to the citizens of Europe.

Nous sommes en train de parler de la nouvelle Constitution ou du nouveau traité constitutionnel - appelez ce texte comme bon vous semblera, mais c’est dans cet esprit que nous présidons les débats de la Conférence intergouvernementale - et il ne fait aucun doute que, si le rôle joué par le Parlement européen et les parlement nationaux était supprimé voire simplement réduit, non seulement nous ne rendrions pas service au futur traité constitutionnel, mais nous rendrions aussi un mauvais service aux citoyens européens.


What is at issue, therefore, is a product of the human mind. To patent it would be to risk diminishing our capacity for research and innovation, in view of the number of patents already filed, particularly by large United States corporations.

Il s’agit par conséquent d’un produit de l’esprit humain qui courrait le risque, s’il était breveté, de réduire la capacité de recherche et d’innovation, compte tenu du nombre de brevets déjà enregistrés, notamment par les grands groupes américains .


Nevertheless, the separatists would diminish what our forefathers have built, a nation which is the envy of the world, a nation which because it is what it is, continues to be a country of choice for many of the world's less fortunate.

Cela ne semble pas empêcher les séparatistes de vouloir amoindrir ce pays que nos ancêtres ont édifié, cette nation qui fait l'envie du monde, cette nation qui, de par sa nature même, continue à être la destination de choix d'un grand nombre d'immigrants en provenance de pays moins fortunés.


What would it be, for example, in the province of Nova Scotia, and what authority would diminish?

De quoi s'agirait-il, par exemple, dans la province de la Nouvelle-Écosse, et quel pouvoir serait diminué?




D'autres ont cherché : what would you buy     would diminish what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would diminish what' ->

Date index: 2021-12-09
w