I ask my colleague whether what he is referring to is what the auditor general found, the total absence of a strategic plan for the Canadian Armed Forces, a plan which would enable it to define priorities for the short, medium and long terms for the navy, army and air force, through measures that could be implemented immediately, tomorrow morning, in fact.
Je demande à mon collègue s'il fait allusion, dans sa demande, à celle du vérificateur général à l'effet que le gouvernement n'a absolument aucun plan stratégique en ce qui concerne les Forces armées canadiennes, un plan qui lui permettrait de définir les priorités à court, moyen et long terme en ce qui a trait à la marine, l'armée, l'aviation, par des mesures qui, dès demain matin, pourraient être mises en vigueur.