Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enact
Make a regulation

Vertaling van "would enact regulation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such an interpretation...would be contrary to the clear wording of the regulation and would in addition impair its efficacy by calling in question the proper functioning of the system

une telle interprétation...serait contraire au libellé clair de la réglementation,dont elle compromettrait,de plus,l'effet utile en mettant en cause le fonctionnement adéquat du système


Northern Affairs (Delegation of Authority to Enact By-Laws) Regulation

Règlement sur les Affaires du Nord (Délégation du pouvoir d'adopter des arrêtés)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Pat Carney and Senator Lowell Murray had a principled position that they did not particularly like bills that were essentially vessels in which you would enact regulation, and given that there was no real necessity from 2002 to the present day to change any regulation or amend them, the Canadian government agreed that what we would do would be to take what had been in regulation and put it in the act so that any significant exemption or definition could only result from a parliamentary enactment.

Les sénateurs Pat Carney et Lowell Murray n'aimaient pas particulièrement les projets de loi qui visaient essentiellement à prendre des règlements, et comme aucune modification n'a été apportée depuis 2002, le gouvernement canadien a convenu d'intégrer la réglementation à la loi de sorte que toute exemption ou définition importante nécessite une intervention directe du Parlement.


The government has a discretion that they may enact regulations that would allow for petitions, but unless those regulations are enacted, you can't use the petitions.

Si le gouvernement n'use pas de son pouvoir discrétionnaire pour promulguer une réglementation qui en tient compte, on ne peut pas recourir aux pétitions.


Specifically, our economic action plan announced that our Conservative government would enact regulations to strengthen the disclosure requirements for federally regulated financial institutions that issued credit cards. This would allow consumers to benefit from clearer and simpler summary information on credit card application forms and contracts and from clearer and more timely advance notice of changes in rates and fees.

Plus précisément, dans le Plan d'action économique, nous annoncions que notre gouvernement conservateur allait adopter une réglementation pour resserrer les exigences de divulgation des institutions financières réglementées par le gouvernement fédéral qui émettent des cartes de crédit, de manière à permettre aux consommateurs d'avoir des informations plus claires et plus simples dans les formulaires et contrats de demande de carte de crédit, et d'être informés plus clairement et plus rapidement des changements apportés aux taux et aux frais.


Article 6 of Council Regulation (EEC) No 170/83 established that the zone would be in place from 1st January 1983 until 31st December 1992; equivalent provisions were enacted in the subsequent CFP reforms (Council Regulation (EEC) No 3760/92 and Council Regulation (EC) No 2371/2002).

L'article 6 du règlement (CEE) n ° 170/83 a établi que la zone serait en vigueur du 1janvier 1983 au 31 décembre 1992; des dispositions similaires ont été adoptées dans les réformes ultérieures de la PCP (règlement (CEE) n° 3760/92 et règlement (CE) n° 2371/2002 du Conseil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Attempting to enact regulations applicable across Europe as a whole would seem to run up against very considerable differences between legal systems, and, above all, between financial cultures, but buying real property is the biggest decision on matters of expenditure that many households will take, and so the mortgage credit required to fund that is of commensurate importance.

Les différences considérables entre les régimes juridiques, et surtout entre les cultures financières, semblent s’opposer à toute tentative d’adopter des règlementations applicables dans toute l’Europe. Cependant, l’achat d’un bien immobilier est la plus grande décision de dépense prise par de nombreux ménages et le crédit hypothécaire requis pour financer cet achat est à la mesure de cette décision.


Attempting to enact regulations applicable across Europe as a whole would seem to run up against very considerable differences between legal systems, and, above all, between financial cultures, but buying real property is the biggest decision on matters of expenditure that many households will take, and so the mortgage credit required to fund that is of commensurate importance.

Les différences considérables entre les régimes juridiques, et surtout entre les cultures financières, semblent s’opposer à toute tentative d’adopter des règlementations applicables dans toute l’Europe. Cependant, l’achat d’un bien immobilier est la plus grande décision de dépense prise par de nombreux ménages et le crédit hypothécaire requis pour financer cet achat est à la mesure de cette décision.


Would you consider enacting a Europe-wide regulation according to which certain areas would have to be smoke-free, and with this actually being monitored, since controls on this are, to a great degree, more or less effective from one Member State to another?

Pourriez-vous envisager l’adoption d’un règlement communautaire imposant l’introduction de zones réservées aux non-fumeurs et la surveillance de celles-ci, l’efficacité des contrôles s’avérant très inégale dans les différents États membres?


As for the ‘better regulation’ issue, we agree with you that what really matters is that the process of enacting Europe’s laws be made more efficient and more readily comprehensible, not least from the point of view of the man and woman in the street, and, with this in mind, I would ask the members of the Commission – all of them – to read through the draft of the services directive and then say whether or not they find it comprehe ...[+++]

À propos de la question d’une «meilleure réglementation», nous partageons votre point de vue selon lequel ce qu’il convient véritablement de faire, c’est rendre le processus de promulgation de la législation européenne plus efficace et plus facile à comprendre, en particulier pour le simple citoyen. À cet égard, je voudrais demander aux membres de la Commission - à l’ensemble d’entre eux - de parcourir le projet de directive sur les services et de me dire s’ils trouvent ce texte compréhensible et si c’est un exemple d’une «meilleure réglementation».


Honourable senators, I would hope that Canadian voters would punish me if I supported bad legislation. However, I do not wish to be punished by those who enact regulations that have already been drafted and that have hampered us in the past.

Honorables sénateurs, je veux être puni par les électeurs canadiens si je vote en faveur de mauvaises lois, mais je ne veux pas l'être par des gens qui édictent des règlements déjà écrits et qui nous ont nui dans le passé.


Once a draft code of conduct was put in place, the minister said he would enact regulations, should the various market participants not adopt the code of conduct, but they have now adopted it.

Le ministre a affirmé qu'il édicterait des règlements, à la suite de l'instauration du code de conduite, si les divers intervenants du marché n'en observaient pas les dispositions, mais ils s'y sont soumis.




Anderen hebben gezocht naar : make a regulation     would enact regulation     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would enact regulation' ->

Date index: 2022-05-30
w