11. Recalls that in the lead-up to the World Economic Forum which meets every January in Davos, OXFAM stated that in 2016 the combined assets of the wo
rld's wealthiest 1% would exceed that of the other 99%; stresses that in 2016 the share of the world's wealth held by the richest 1% will
exceed the 50% mark, compared to 48% in 2015 and 44% in 2009; stresses that the crisis has confirmed the dang
ers inherent in the current economic and political system and has increased social inequalities, w
...[+++]hich were already extreme, with distribution seriously skewed towards the highest incomes, which are rising at a dizzying rate in comparison with average incomes; considers that the HRC should make the question of global wealth distribution – which is the main impediment to the realisation of economic and social rights – a major priority in its sessions in 2016, and that the delegation of the EU and its Member States should take all requisite steps in pursuit of that aim; 11. considérant qu'à l'approche du forum économique mondial, qui se réunit tous les ans en janvier à Davos, l'organisation OXFAM a affirmé qu'en 2016, le patrimoine cumulé des 1 % les plus riches du monde dépassera celui des 99 % restants; précise qu'en 2016, la part du patrimoine mondial détenu par les 1 % les plus riches dépassera les 50 %, contre 48 % en 2015 et 44 % en 2009; souligne que la crise a confirmé les dangers du système économique et politique actuel et qu'elle a accru les in
égalités sociales – pourtant déjà dramatiques – au profit des revenus les plus élevés, dont l'ascension est vertigineuse par rapport aux revenus moye
...[+++]ns; considère que la question de la répartition des richesses dans le monde devrait être une priorité majeure des sessions du CDH en 2016, dans la mesure où elle constitue l'obstacle principal à la réalisation des droits économiques et sociaux, et que la délégation de l'Union et de ses États membres devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour parvenir à cet objectif;