Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would fall considerably " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this respect, the Commission observes that Portugal has provided no evidence that EMPORDEF took these elements into consideration when carrying out the 2006 capital increase, which — in any event — would fall short from the amounts estimated by the restructuring plan to allow the company to return to viability.

La Commission observe à cet égard que le Portugal n'a fourni aucune preuve démontrant qu'Empordef a pris ces éléments en considération au moment de procéder à l'augmentation de capital de 2006, qui était de toute façon inférieure aux montants que le plan de restructuration jugeait nécessaires à un retour de la société à la viabilité.


Other considerations in other countries that would fall into this logic are as follows: What is the insurance capacity?

Dans d'autres pays, on tiendrait compte des éléments suivants, qui suivent cette logique: quelle est la capacité des assureurs?


Ultimately, Canada's diversity would be significantly lessened, and independent producers would fall considerably short of being able to effectively contribute to Canada's growing digital economy.

Des milliers de créateurs et de techniciens de qualité perdraient leur emploi, d'un bout à l'autre du pays. En fin de compte, la diversité du Canada serait sensiblement réduite et les producteurs indépendants seraient beaucoup moins aptes à contribuer efficacement à l'économie numérique croissante du Canada.


Points to the need, for all modes, for a unambiguous definition of the relevant terms and especially of ‘extraordinary circumstances’, as this would enable carriers to apply the rules more consistently, give passengers a valid tool with which to assert their rights, and reduce the variations that now exist as regards national enforcement, as well as the scope for legal challenges to compensation rules; calls on the Commission to draw up the necessary legislative proposals, involving transport stakeholders and taking note of the relevant ECJ rulings; emphasises that such a definition needs to take into ...[+++]

souligne la nécessité, pour tous les modes de transport, d'une définition univoque des termes pertinents et en particulier de l'expression "circonstances exceptionnelles", ce qui permettrait aux transporteurs d'appliquer de façon plus homogène les dispositions en vigueur, offrirait aux passagers un instrument valable pour faire valoir leurs droits par les transporteurs et réduirait les divergences existant actuellement dans l'application au niveau national, et les possibilités de contestation juridique des règles d'indemnisation; invite la Commission à présenter des propositions législatives en ce sens, en associant les acteurs du secteur des transports et en tenant compte des arrêts pertinents de la Cour de justice européenne; souligne q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would in fact create an expenditure that would fall under the considerations given when a royal recommendation is considered.

Cela créerait une dépense qui correspondrait aux caractéristiques relevant d'une recommandation royale.


No one is yet in a position to say which way the ruling would fall in a case before the World Trade Organisation because no case has yet been decided on the basis of the protection of animals and moral considerations.

Personne, jusqu’ici, ne peut affirmer qu’un cas quelconque soumis à l’Organisation mondiale du commerce serait jugé positivement ou négativement, puisque aucun cas n’a encore été jugé en fonction de motivations basées sur la protection animale ou sur des considérations morale.


If leave is granted to place the matter on the Orders of the Day for consideration later this day, it would fall under Reports of Committees on the Order Paper.

Si la permission de l'inscrire à l'ordre du jour pour examen plus tard dans la journée est accordée, elle sera inscrite sous la rubrique «Rapports de comités».


According to the Commission’s proposal –20°C would have been sufficient. On the shores of the Mediterranean, it is hard to imagine that in Lapland temperatures can fall considerably lower than that.

D’après la proposition de la Commission, une limite de ­20° aurait été suffisante ; il est difficile de s’imaginer, quand on est bord de la Méditerranée, qu’en Laponie la température descend nettement en dessous de cette limite.


The Commission would point out that the proportion of transmission time defined in Article 4.1 of the "Television without Frontiers" Directive applies to each of the television programmes of broadcasters falling within the jurisdiction of the Member State concerned [38] for each year under consideration.

La Commission rappelle que la proportion définie à l'article 4.1. de la directive « télévision sans frontières » s'applique, pour chaque année considérée, à chacun des programmes de télévision des organismes de radiodiffusion relevant de la compétence de l'Etat membre concerné [38].


Nevertheless it falls considerably short of the 61 proposals we hoped would have been adopted in 1985.

Neanmoins, on est bien loin des 61 propositions que nous esperions voir adopter en 1985.




Anderen hebben gezocht naar : would fall considerably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would fall considerably' ->

Date index: 2021-05-21
w