Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would find myself " (Engels → Frans) :

If this motion were to be put and if it were to pass, then we would be back in the same situation, or at least I would find myself in the same situation that I found myself in before, having met with the leader of my party in the Senate.

Si cette motion devait être mise de l'avant et adoptée, alors nous nous retrouverions dans la même situation, ou, du moins, je me retrouverais dans la situation où j'étais auparavant, ayant rencontré le leader de mon parti au Sénat.


If the commissioner were to deem my complaint frivolous, then I would find myself unprotected.

Si le commissaire jugeait ma plainte frivole, alors je me retrouverais sans protection aucune.


I would find myself answering to a battery of cameras and microphones as to whether I had the cheque in my pocket.

Je devais alors répondre face à une batterie de caméras et de microphones à la question de savoir si j'avais le chèque dans ma poche.


At that time I did not know and could not even imagine that I would find myself in this position, but I believed then and continue to believe now that the Community method is essential.

À cette époque, j’ignorais et je ne pouvais d’ailleurs imaginer que je me retrouverais dans cette position, mais je croyais alors et je continue de croire aujourd’hui que la méthode communautaire est essentielle.


I would, by the way, like to say something to the members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats: your counterparts in the Council of Europe voted to endorse Mr Marty's report, which, as we have just heard, goes even further than the report before this House, and so I find myself wondering how you will be able to justify it if you decide not to vote in favour of this one.

Entre parenthèses, je dirai ceci aux députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens: vos homologues du Conseil de l’Europe ont voté en faveur du rapport Marty, qui, comme nous venons de l’entendre, va encore plus loin que le rapport soumis à cette Assemblée. Je me demande donc comment pourrez justifier votre décision éventuelle de ne pas voter en faveur de ce rapport-ci.


Come spring, I would not like to find myself in a situation where, on behalf of the Commission, I have to propose recourse to the safeguard clauses, but it needs to be said that they have not been entered in the accession treaties for fun.

Je détesterais être obligé, au printemps prochain, de proposer au nom de la Commission le recours aux clauses de sauvegarde.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, ladies and gentlemen, I find myself in a similar position to Mr Daul, in that I too do not wish to repeat everything that has already been discussed, but I would like to say something about one comment made by the Italian Presidency.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, tout comme M. Daul, je ne souhaite pas répéter tout ce qui a déjà été dit et je voudrais plutôt revenir sur une remarque faite par la présidence italienne du Conseil.


Madam President, if you were to do a little research on the Internet and search in our databases for the word ‘mountain’, you would find three references to past resolutions. The first was tabled by a certain Mr Colleselli in 1983, the second tabled by myself in 1998 and the third tabled in 2001 by Mr Ebner, who spoke just now.

Madame la Présidente, si vous lancez une recherche sur l'internet et dans nos banques de données sur la base du terme "montagne", vous trouverez en tant que résolutions trois références : la première, de 1983, instiguée par un certain député Colleselli ; la deuxième, de 1998, proposée par moi-même et la troisième, de 2001, par M. Ebner, qui vient de parler.


Little did I know that when I came to the Senate in 1980 I would find myself sitting behind Florence Bird, would have the opportunity to become very friendly with her and would come to realize what a sensible person of substance she was.

Je ne me doutais guère, à mon arrivée au Sénat en 1980, que je prendrais place derrière Florence Bird et que j'aurais l'occasion de me lier d'amitié avec elle et de découvrir à quel point elle était quelqu'un de sensible, de profond.


I would find myself remiss if I were not to note for the record today the contribution made by many members of Mr. Drouin's family to the work done by the Senate of Canada.

Je m'en voudrais de ne pas consigner au procès-verbal d'aujourd'hui la contribution faite par plusieurs membres de sa famille de M. Drouin aux travaux du Sénat du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : least i would find myself     then i would find myself     would find myself     i would find myself     would     find     find myself     like to find     but i would     you would     you would find     tabled by myself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would find myself' ->

Date index: 2023-12-11
w