Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would find yourself " (Engels → Frans) :

I understand the importance of independence, but ultimately Minister, you are responsible for distributing federal funds and I would presume that ultimately, you do not want to find yourself having to arbitrate on issues of favouritism, which would be above and beyond your purview.

Je comprends l'indépendance, mais en bout de ligne, monsieur le ministre, c'est vous qui êtes responsable de distribuer les fonds fédéraux et j'ose croire que vous ne voudriez pas être, en bout de ligne, obligé d'arbitrer des questions de favoritisme qui me semblent hors d'ordre.


If you miscalled a residual and find yourself with a vehicle that you promised the consumer would be worth $12,000 and you find it's only worth $10,000, at the end of the two- or three-year term, you're going to find yourself under water by $2,000 and will be hit with a cost when you try to sell that through the secondary market.

Si vous calculez mal la valeur résiduelle et vous vous retrouvez avec un véhicule à l'égard duquel vous avez promis au consommateur qu'il vaudrait 12 000 $ et vous constatez qu'il ne vaut que 10 000 $, vous vous retrouverez, à la fin d'un bail de deux ou trois ans, avec un retard de 2 000 $, et vous devrez en assumer le coût lorsque vous tenterez de vendre le véhicule sur le marché secondaire.


However, you, the person who committed the act, find yourself facing what I would call a legal procedure, you will be charged.

Mais si la personne qui a commis cet acte voit qu'elle se trouve devant une procédure qui est légale.


On behalf of my group, I would like to say that your proposals as to how we will overcome the financial crisis and how we will find escape routes contain a few good starting points, but we do not believe that the objective you have set yourself is sufficiently challenging.

Au nom de mon groupe, je tiens à préciser que vos propositions relatives à la maîtrise de la crise financière et à la manière dont nous pourrions en sortir constituent un bon point de départ.


President Pöttering, you yourself demonstrated your belief that the gamble of this committee would pay off – even though, if the truth be told, it did not find favour with everyone in this Parliament when it was created 18 months ago.

Monsieur le Président, vous avez vous-même fait état de votre conviction que la mise sur pied de cette commission serait payante, bien que, pour dire la vérité, le projet n’ait pas rencontré les faveurs de tous les députés lors de sa création il y a dix-huit mois.


I would like to say to Commissioner Dimas and to the Commission as a whole that I find it incomprehensible that neither the EU nor you yourself, Commissioner, or the rest of the Commission, have reacted to this huge project – in terms of security policy, energy policy or environmental policy.

Je voudrais dire au commissaire Dimas et à la Commission dans son ensemble qu'il me semble incompréhensible que ni l'UE ni vous-même, Monsieur le Commissaire, ou le reste de la Commission, n'ayez réagi à ce gigantesque projet – dans la perspective de la politique de sécurité, de la politique énergétique ou de la politique environnementale.


A chance meeting with Bettie Hewes on the streets of Edmonton, where she spent her political life, was a dangerous thing because you would inquire quite innocently about one or another of her enormously difficult and valuable civic projects and then 20 minutes later, without realizing what happened, you would find yourself on a committee or, worse yet, having been dragooned into forming a committee to ensure that the task got done.

Lorsqu'on rencontrait Bettie Hewes dans les rues d'Edmonton, où elle a mené sa carrière politique, c'était risqué de l'interroger innocemment sur l'un des nombreux projets communautaires extrêmement difficiles et tout à fait indispensables auxquels elle s'intéressait. On risquait en effet de se retrouver 20 minutes plus tard, sans avoir vraiment réalisé ce qui s'était passé, membre d'un comité ou, pire encore, de s'être vu confier la création d'un comité pour s'assurer que le travail serait fait.


I asked him “Do you not feel a certain lack of legitimacy, from a constitutional standpoint, to find yourself in a position where the government would give you such a mandate?” In 1957, when hospital insurance was first introduced—members will recall that it was first introduced in western Canada—the federal government had made the commitment to finance the various hospital insurance plans on a 50-50 basis.

Je lui demandais ceci: «Est-ce que vous ne vous sentez pas un peu illégitime? Est-ce que vous ne vous sentez pas un peu bâtard, sur le plan constitutionnel s'entend, de vous trouver dans une situation où le gouvernement vous donne un tel mandat?» En 1957, lors de la mise sur pied de l'assurance-hospitalisation—on se souvient que cela a commencé dans l'Ouest—, le gouvernement fédéral s'était engagé à financer de façon égale, soit 50-50, les différents régimes d'hospitalisation.


Like many people I can just imagine what it would be like to have a child ripped from your hands at the age of 20 days and never to see them again, be yourself in prison for five years under torture and cruel treatment, and then spend the rest of your life at liberty trying to find your lost child.

Comme beaucoup, je ne peux qu'imaginer ce que l’on peut ressentir lorsque l’on vous arrache votre enfant de 20 jours que vous ne reverrez plus jamais, que l’on vous jette en prison pendant cinq ans, livré à la torture et aux mauvais traitements, et que, une fois libre, vous passiez le reste de votre vie à tenter de retrouver votre enfant perdu.




Anderen hebben gezocht naar : i would     want to find     find yourself     consumer would     residual and find     what i would     act find     would     will find     have set yourself     committee would     did not find     you yourself     i find     nor you yourself     you would find yourself     government would     find     what it would     trying to find     yourself     would find yourself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would find yourself' ->

Date index: 2023-06-19
w