Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would first like to welcome my former " (Engels → Frans) :

Mr. Dennis J. Mills (Broadview—Greenwood, Lib.): Madam Speaker, I would first like to welcome my friend from Kelowna back to the House of Commons.

M. Dennis J. Mills (Broadview—Greenwood, Lib.): Madame la Présidente, je tiens tout d'abord à souhaiter un bon retour à la Chambre des communes à mon collègue, le député de Kelowna.


I would now like to welcome my colleague, Shelagh Jane Woods from Health Canada's First Nations and Inuit Health Branch, to share highlights of the Aboriginal Health Human Resources Initiative.

J'inviterais maintenant ma collègue, Shelagh Jane Woods, de la Direction générale de la santé des Premières nations et des Inuits, à prendre la parole afin de vous résumer les points saillants de l'Initiative sur les ressources humaines en santé autochtone.


Esther Herranz García, on behalf of the PPE Group. – (ES) Mr President, I would firstly like to express my gratitude to the Committee on Petitions for its hard work following the complaint brought by the Spanish Federation of Associations of Producers and Exporters of Fruits, Vegetables, Flowers and Live Plants, based on the report published by OLAF, the European Anti-Fraud Office, in 2007.

Esther Herranz García, au nom du groupe du PPE – (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d'abord à exprimer ma gratitude à la commission des pétitions pour tout le travail qu’elle a accompli à la suite de la plainte de la Fédération espagnole des associations de producteurs exportateurs de fruits, de légumes, de fleurs et de plantes vivaces, elle-même se référant au rapport publié par l'OLAF, l'Office européen de lutte anti-fraude, en 2007.


– (FR) Madam President, I would first like to congratulate my fellow Member, Mr Preda, and his team on the remarkable work they have done. I would also like to congratulate Baroness Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the determination she has shown with the entire international community in monitoring these elections.

Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


– (FR) Mr President, I would firstly like to welcome you, President Maystadt, and to tell you what a joy it is to see you again, since I worked on an identical report some time ago. I would also like to welcome the Commissioner and to tell the rapporteur and the rapporteurs for the other groups that they have done a tremendous job, and I would like to ...[+++]

– Monsieur le Président, mes premiers mots seront pour vous saluer, Président Maystadt, et vous dire la joie qui est la mienne de vous retrouver, puisque j'avais travaillé sur un rapport identique il y a quelque temps, saluer le commissaire et dire au rapporteur ainsi qu'aux rapporteurs des autres groupes l'immense travail qu'ils ont accompli, et je voudrais également les saluer.


First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.

D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.


The Commission has been working constructively with our partners in the European Parliament and Council since we tabled the proposal last December and I would like to thank in particular the Dutch Presidency, my First Vice-President Frans Timmermans and Migration Commissioner Dimitris Avramopoulos for their tireless work on this important project that will show to the world: As of now, Europe treats the protection of its borders as a comm ...[+++]

La Commission a collaboré de manière constructive avec nos partenaires du Parlement européen et du Conseil depuis que nous avons présenté la proposition en décembre dernier; à cet égard, je tiens à remercier tout particulièrement la présidence néerlandaise, mon premier vice-président Frans Timmermans et le commissaire pour la migration, Dimitris Avramopoulos, pour avoir œuvré sans relâche à l'aboutissement de cet important projet qui montrera au monde que désormais, l’Europe considère la protection de ses frontières comme une mission commune ...[+++]


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, I would, first, like to express my heartfelt thanks for the constructive contributions that have been made to today's debate, one to which I attach the highest importance, and in which, essentially, two specific issues have been raised, with which I would like to deal briefly.

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord vous remercier chaleureusement pour vos collaborations constructives à ce débat. Au cours de ce débat, que je juge extrêmement important, on peut dire que, pour l'essentiel, deux questions concrètes ont été posées, sur lesquelles je voudrais revenir brièvement.


– (FR) Mr President, I would firstly like to extend my heartfelt thanks to Mr Esteve for his opening remarks explaining the amendments. I shall, of course, take note of these.

- Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier vivement M. Esteve pour ses explications préliminaires sur les amendements, dont je prends évidemment acte.


Mr. Daniel Turp: Mr. Chairman, I would first like to welcome my former professor, because Mr. Lebel taught me constitutional law.

M. Daniel Turp: Monsieur le président, j'aimerais d'abord souhaiter la bienvenue à mon ancien professeur, parce que M. Lebel m'a enseigné le droit constitutionnel.




Anderen hebben gezocht naar : would     would first     would first like     like to welcome     health canada's first     would now like     would firstly     would firstly like     since i worked     i would     first     would like     its borders     like     would first like to welcome my former     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would first like to welcome my former' ->

Date index: 2021-12-31
w