Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How We Would Like It To Work
Qualify
Record

Traduction de «would like thank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
qualify (I would like to -)

je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement


How We Would Like It To Work

Comment nous envisageons le programme


record (I would like this to be on -)

faire figurer au procès-verbal


Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like thank the leaders of all five parties who me gave unanimous consent to present this issue again.

Je remercie les leaders des cinq partis qui ont donné leur consentement unanime pour qu'on soulève cette question à nouveau aujourd'hui.


Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is why the Commission made proposals to make it easier for skilled migrants to reach Europe with a Blue Card. I would like to thank the Parliament for its support on this.

C'est la raison pour laquelle la Commission a fait des propositions pour faciliter l'accès des migrants à la carte bleue européenne, et je vous remercie le Parlement de son soutien à cet égard.


This House contributed actively, through the three ambitious resolutions on Europe's future which I would like to particularly thank the rapporteurs for.

Cette assemblée y a activement contribué avec ses trois ambitieuses résolutions sur l'avenir de l'Europe, dont je remercie tout particulièrement les rapporteurs.


Hon. Pierre S. Pettigrew (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, I would like thank the hon. member for her very good question.

L'hon. Pierre S. Pettigrew (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, je remercie la députée pour sa très bonne question.


Mr. Speaker, I would like thank my colleague on the other side for his very passionate speech and his concerns about veterans.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue en face pour son discours très passionné et la façon dont il se préoccupe des anciens combattants.


I would encourage all members of the House to support this bill. Madam Speaker, I would like thank the hon. member for Windsor—Tecumseh for sponsoring this bill.

Madame la Présidente, j'aimerais remercier le député de Windsor—Tecumseh de parrainer ce projet de loi.


One of these amendments was made by the Progressive Conservative senators whom at this time I would like thank for their hard work on this important piece of transportation safety legislation.

L'un de ces amendements vient des sénateurs conservateurs, que j'aimerais d'ailleurs remercier pour le travail intensif qu'ils ont fait sur cet important projet de loi concernant la sécurité des transports.




D'autres ont cherché : would like thank     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like thank' ->

Date index: 2023-11-20
w