Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to congratulate giorgio napolitano " (Engels → Frans) :

I would like to congratulate the Dutch Presidency and MEP Brian Hayes for this work in delivering a sensible, proportionate package of measures.

Je tiens à féliciter le travail de la présidence néerlandaise et du député européen Brian Hayes, qui ont élaboré un ensemble de mesures raisonnables et proportionnées.


Senator Baker: Mr. Chair, I would like to congratulate each one of the witnesses for their writings and for their great contribution to the subject that is under review, but especially I would like to congratulate John Conroy.

Le sénateur Baker : Monsieur le président, je tiens à féliciter chacun des témoins, mais plus spécialement John Conroy, qui nous ont présenté des mémoires de qualité et qui ont largement contribué à faire avancer le sujet qui nous occupe.


(PT) I would like to congratulate Giorgio Napolitano on his excellent and timely report on the role of regional and local authorities in the building of Europe, which I support.

- (PT) Je félicite notre collègue M. Napolitano pour son rapport opportun et excellent, que je soutiens, concernant le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans la construction européenne.


(PT) I would like to congratulate Giorgio Napolitano on his excellent and timely report on the role of regional and local authorities in the building of Europe, which I support.

- (PT) Je félicite notre collègue M. Napolitano pour son rapport opportun et excellent, que je soutiens, concernant le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans la construction européenne.


I would like to congratulate the rapporteur on his work, just as I previously congratulated the Commissioner on her response to this incident and on the determination with which she produced the Erika I and Erika II packages. I would say that if the Erika I and Erika II packages were fully implemented and all the measures this report proposes for the future applied over the next two years, we could rest secure in the knowledge that things had finally taken a turn for the better.

Je voudrais féliciter le rapporteur pour son travail, tout comme j’ai précédemment félicité la commissaire pour sa réaction à cet accident et pour la détermination avec laquelle elle a créé les paquets Erika I et Erika II. Je dirais que si ces paquets étaient totalement mis en œuvre et si toutes les mesures que ce rapport propose pour l’avenir étaient appliquées au cours des deux prochaines années, nous pourrions avoir la certitude que les choses se sont enfin améliorées.


I would like to congratulate the rapporteur for his work. I would also like to congratulate the Council for having finally seen sense, assisted, it must be said, by the introduction of qualified majority voting.

Je souhaiterais féliciter le rapporteur pour son travail et féliciter aussi le Conseil pour avoir finalement entendu raison, aidé - il faut bien le dire - par l’introduction du vote à la majorité qualifiée.


– (IT) Mr President, I would like to congratulate the rapporteur. I too, like Mr Carraro, would like to talk about the crucial role of self-regulation for the Internet system.

- (IT) Monsieur le Président, en félicitant le rapporteur, je voudrais moi aussi revenir, comme M. Carraro, sur l'aspect crucial de l'autoréglementation de l'Internet.


I would like to congratulate you and the coalition that supported you on your success in the Italian election, and I wish you all the best in carrying out your important mission.

Permettez-moi de vous adresser, et d'adresser à la coalition qui vous a soutenu, toutes mes félicitations pour votre succès aux élections italiennes et tous mes vœux pour l'accomplissement de la mission fondamentale qui est la vôtre.


I would like to congratulate the Committee and its Chairman, Giorgio Napolitano, on their work.

La Commission des Affaires constitutionnelles présente ainsi un rapport volontaire et je voudrais rendre ici hommage à son travail et à son Président, Giorgio Napolitano.


I would like to congratulate the winners of this 13th edition and I would like encourage architects to continue to play their role as catalysts for transforming cities".

Je tiens à féliciter les lauréats de cette 13e édition et à encourager les architectes à continuer à jouer leur rôle de catalyseurs en matière de transformation urbaine».




Anderen hebben gezocht naar : would     would like     like to congratulate     would like to congratulate giorgio napolitano     out your important     its chairman giorgio     giorgio napolitano     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to congratulate giorgio napolitano' ->

Date index: 2021-04-23
w