Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to express my thanks to karl-heinz » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, I would like to express my thanks to Karl-Heinz Florenz for the very good cooperation in the Temporary Committee on Climate Change.

– (DE) Monsieur le Président, je tiens à remercier Karl-Heinz Florenz pour l’excellente collaboration au sein de la commission temporaire sur le changement climatique.


I would like to express my thanks to my Directorate General and in particular to Karel van Hulle, head of unit for insurance and pensions, his Director Mario Nava and all their colleagues for having organised this public hearing.

Je tiens de remercier ma direction générale, et notamment le chef d'unité assurance et fonds de pension Karel van Hulle et son directeur Mario Nava et tous leurs collaborateurs pour avoir organisé cette audition publique.


I do not think that he will have time to take parental leave, because there is a lot more work to be done in the coming weeks. Nevertheless, I would like to express my thanks to the whole Commission team who worked with me and are here this evening, and I would also like to add my voice, both personally and on behalf of the European Commission, to the chorus of thanks and gratitude addressed to the rapporteur, Mr Gauzès, in honour of his excellent work.

Je ne crois pas qu’il aura le temps de prendre un congé de paternité, parce qu’il y a plein d’autres choses à faire dans les semaines qui viennent, mais, en tout cas, je voudrais, en remerciant de mon côté l’ensemble de l’équipe de la Commission qui a travaillé, qui est à mes côtés ce soir, m’associer personnellement, au nom de la Commission européenne, aux témoignages de gratitude et de remerciement qui ont été adressés à votre rapporteur, M. Gauzès, pour la grande qualité de son travail.


Again, I would like to express my thanks to everyone who helped with this work. The work was occasionally complicated, but although it was hard, it was worthwhile in the end.

Je remercie encore tous ceux qui ont contribué à ce résultat. Le travail a parfois été difficile mais, finalement, il en valait la peine.


I also would like to express my thanks to the other two candidates who ran in the election for Speaker, my colleagues the hon. member for Sudbury and the hon. member for Hull Aylmer.

Je remercie également les députés des circonscriptions de Sudbury et de Hull—Aylmer, qui se sont également portés candidats à la présidence.


I would like to express my thanks to the industry for this and to say once again that it is important for industry to play its full part in the Agency’s life, in particular through the consultation procedures that are provided and to which the Commission attaches the greatest importance.

Je veux aujourd’hui l’en remercier, et rappeler qu’il est important qu’elle participe pleinement à la vie de l’Agence, notamment à travers les procédures de consultation prévues par le législateur et auxquelles la Commission accorde le plus grand prix.


Mr President, firstly I would like to express my thanks for all the hard work that has been done by members of the committees concerned with the proposal for a regulation on official feed and food controls.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier les membres des commissions concernées par la proposition de règlement relatif aux contrôles officiels des aliments pour animaux et des denrées alimentaires pour le dur travail qu’ils ont réalisé.


I would like to express my thanks for the debate.

Je vous remercie pour ce débat et je vous remercie pour les points de vue exprimés que je ne manquerai pas de transmettre.


Minister Rik Daems said: "As Minister of Public Companies I would like to express my thanks for the long, constructive and positive collaboration I have enjoyed with the European Commissioner responsible for administrative reform and vice-president of the Commission, Neil Kinnock on this important matter of the Berlaymont.

M. le ministre Rik Daems a déclaré : «En tant que ministre des entreprises publiques, j'exprime ma satisfaction pour la coopération constructive et constante avec la Commission européenne, et en particulier avec le commissaire et vice-président Neil Kinnock, sur le dossier du Berlaymont.


I would like to express my thanks to my assistant deputy minister, Warren Edmondson, and Elizabeth MacPherson.

Je tiens à remercier le sous-ministre adjoint, Warren Edmondson, ainsi qu'Elizabeth MacPherson.




D'autres ont cherché : express my thanks to     would like to express my thanks to karl-heinz     would     would like     like to express     express my thanks     also would     also would like     firstly i would     companies i would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to express my thanks to karl-heinz' ->

Date index: 2023-09-21
w