Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to most sincerely thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production

Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, I would like to most sincerely thank our staff for the professional and moral support they provide for our activities, day after day.

Finalement, merci — un très gros merci — à notre personnel de nous soutenir professionnellement et moralement dans nos fonctions, et ce, jour après jour.


And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.

Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.


Commissioner Avramopoulos said: "I would like to thank the Albanian authorities for the fruitful negotiations and their commitment to reaching an agreement so quickly.

Le commissaire Avramopoulos a déclaré à cette occasion: «Je tiens à remercier les autorités albanaises pour les négociations fructueuses que nous avons menées et leur volonté de parvenir à un accord aussi rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This House contributed actively, through the three ambitious resolutions on Europe's future which I would like to particularly thank the rapporteurs for.

Cette assemblée y a activement contribué avec ses trois ambitieuses résolutions sur l'avenir de l'Europe, dont je remercie tout particulièrement les rapporteurs.


This is why the Commission made proposals to make it easier for skilled migrants to reach Europe with a Blue Card. I would like to thank the Parliament for its support on this.

C'est la raison pour laquelle la Commission a fait des propositions pour faciliter l'accès des migrants à la carte bleue européenne, et je vous remercie le Parlement de son soutien à cet égard.


Hon. Claudette Tardif: Honourable senators, I would like to begin by thanking you most sincerely for your very kind expressions of gratitude.

L'honorable Claudette Tardif : Honorables sénateurs, je tiens d'abord à vous remercier sincèrement pour vos vœux très chaleureux de remerciements.


I would like to extend sincere thanks to Michel Prévost, chair of the Outaouais historical society, for all the historical information he sent me to share with Quebeckers and Canadians about illustrious Quebeckers whose graves are in Beechwood Cemetery.

D'abord, je tiens à remercier très sincèrement M. Michel Prévost, président de la Société d'histoire de l'Outaouais, pour toute l'information historique qu'il a bien voulu me faire parvenir pour instruire davantage les citoyennes et les citoyens du Québec et du Canada au sujet d'illustres Québécois dont on retrouve les tombes au cimetière Beechwood.


However, on behalf of my colleagues in the Senate and the Congress of Mexico, I would like to express sincere thanks for the report that was published on the North American partners.

Toutefois, au nom de mes collègues du Sénat et du Congrès du Mexique, j'aimerais vous exprimer mes plus sincères remerciements pour le rapport qui a été publié sur les partenaires nord-américains.


On behalf of the citizens of Saskatoon-Clark's Crossing and on behalf of my New Democrat colleagues in this House, I would like to express sincere thanks to all the women and men who played a role in D-Day and in ensuring that freedom reigned.

Au nom des citoyens de Saskatoon-Clark's Crossing et de mes collègues néo-démocrates à la Chambre, j'aimerais exprimer mes sincères remerciements à toutes les femmes et à tous les hommes qui ont pris part au jour J afin de rétablir la liberté.




Anderen hebben gezocht naar : would like to most sincerely thank     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to most sincerely thank' ->

Date index: 2023-09-25
w