Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «would like to pay tribute to jean-paul » (Anglais → Français) :

"The EU stands by the people of South Sudan who had to escape conflict and violence.I would like to pay tribute to Uganda for its hospitality in welcoming refugees and offering them an opportunity to rebuild their lives in dignity, which is an example for the region and beyond.

«L'UE est solidaire de la population du Soudan du Sud qui a dû fuir les conflits et la violence. Je voudrais rendre hommage à l'Ouganda pour l'hospitalité dont il fait preuve en accueillant les réfugiés et en leur offrant la possibilité de reconstruire leur vie dans la dignité; c'est un exemple pour la région et au-delà.


Mr. Speaker, this Veterans Week, I would like to pay tribute to Mr. Jean-Paul Dufour, service number E100677, a resident of the Kénogami district of the City of Saguenay. Mr. Dufour is a World War II veteran and one of the few members of the Fusiliers Mont-Royal regiment to have survived the Normandy landing.

Monsieur le Président, en cette Semaine des anciens combattants, je souhaite rendre hommage au soldat matricule E100677, M. Jean-Paul Dufour, résidant de Ville de Saguenay, arrondissement de Kénogami, vétéran de la Seconde Guerre mondiale et un des rares survivants parmi les membres du régiment des Fusiliers Mont-Royal à avoir participé au débarquement de Normandie.


Mr. Speaker, I would like to pay tribute to Jean-Paul Filion.

Monsieur le Président, permettez-moi de rendre hommage en cette Chambre à M. Jean-Paul Filion.


Madam Speaker, today I would like to pay tribute to Jean-Hugues Chicoine, who this year is celebrating the 20th anniversary of his ordination to the permanent diaconate.

Madame la Présidente, aujourd'hui, je désire rendre hommage à M. Jean-Hugues Chicoine, qui célèbre cette année ses 20 ans d'ordination au diaconat permanent.


I would like to pay tribute to the work of the rapporteurs – Mrs Grossetête and our socialist rapporteur, Mrs Roth-Behrendt, whom I would particularly like to congratulate – which has enabled significant progress to be made, such as, for example, the reimbursement of care, the establishment of national contact points and European reference networks, the treatment of rare diseases and enhanced cooperation between the Member States.

Je voudrais ici saluer le travail des rapporteurs – Mme Grossetête, et notre rapporteure socialiste, Dagmar Roth-Behrendt, que je tiens à saluer particulièrement – qui a permis d’importantes avancées avec, par exemple, le remboursement des soins, l’instauration de points de contact nationaux et de réseaux européens de référence, le traitement des maladies rares et la coopération renforcée entre les États membres.


Mr. Speaker, today I would like to pay tribute to Jean-Yves Guindon, a watercolourist in my riding.

Monsieur le Président, je rends aujourd'hui hommage à M. Jean-Yves Guindon, artiste-aquarelliste de ma circonscription.


First, I would like to pay tribute to the positive achievements of the Council Presidency and, at the same time, I would like to stress the importance of support from the European Union and, equally, of candidates with high standards of integrity for the elections of the new President of the Council, to be held on 23 June 2008.

Tout d’abord, je souhaiterais rendre hommage aux réalisations positives de la présidence du Conseil, et par ailleurs, j’aimerais souligner l’importance du soutien apporté par l’Union européenne, et aussi du fait que les candidats présentent des critères d’intégrité élevés pour les élections du nouveau président du Conseil, qui se tiendront le 23 juin 2008.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, although we are discussing the programme for 2008, I would like to start by pointing out that we have made major progress in the field of home affairs policy in recent months, and I would like to pay tribute to Commissioner Frattini for that.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que nous discutions du programme pour 2008, je voudrais commencer par souligner que nous avons fait des progrès majeurs dans le domaine de la politique intérieure ces derniers mois et rendre hommage au commissaire Frattini pour cela.


This is why I would like to pay tribute to him in particular and I would ask you again to observe a minute’s silence.

C'est la raison pour laquelle je tiens à lui rendre un hommage tout particulier et je vous remercie de bien vouloir observer également une minute de silence.


[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I would like to remind the House that we are now at the ten minute speech stage, with no question or comment period (1055) Mr. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Madam Speaker, first of all, I would like to pay tribute to the people of my riding who have voted yes in the referendum, in a proportion of 52.7 per cent, in the provincial part of Shefford as well as in the Iberville part.

[Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): Je voudrais faire remarquer à la Chambre que nous sommes maintenant rendus aux discours de dix minutes, sans période de questions et commentaires (1055) M. Jean H. Leroux (Shefford, BQ): Madame la Présidente, je voudrais d'abord rendre hommage aux gens de mon comté qui, lors du référendum, ont voté à 52,7 p. 100 en faveur du oui, pour la partie provinciale de Shefford, et également la partie d'Iberville.




D'autres ont cherché : pay tribute to     violence i would     would like     pay tribute     would     mr jean-paul     would like to pay tribute to jean-paul     today i would     why i would     provincial part     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to pay tribute to jean-paul' ->

Date index: 2021-07-07
w