Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "would like to say an amended act would focus " (Engels → Frans) :

In summary, I would like to say an amended act would focus legislative oversight on waterways that are truly of navigational value and works that interfere significantly with such navigation.

En résumé, j'aimerais dire qu'une loi modifiée centrerait la surveillance législative sur les eaux qui ont vraiment une valeur pour la navigation et les ouvrages qui gênent sensiblement la navigation.


The involvement of the Venice Commission has however helped to focus the process, and the full participation of key institutions like the SCM would help to give confidence that any amendments would give full regard to the independence of the Judiciary.

La participation de la Commission de Venise a toutefois contribué à mettre le processus sur les rails et la pleine participation de grandes institutions comme le CSM devrait contribuer à garantir que chaque modification proposée tiendra pleinement compte de l'indépendance du système judiciaire.


The involvement of the Venice Commission has however helped to focus the process, and the full participation of key institutions like the SCM would help to give confidence that any amendments would give full regard to the independence of the Judiciary.

La participation de la Commission de Venise a toutefois contribué à mettre le processus sur les rails et la pleine participation de grandes institutions comme le CSM devrait contribuer à garantir que chaque modification proposée tiendra pleinement compte de l'indépendance du système judiciaire.


Specifically, I would like to say that Amendment No 1 and Amendment No 9 would mean excluding passengers on package tours from the scope of the regulation.

Concrètement, je voudrais signaler que les amendements 1 à 9 reviendraient à exclure du champ d’application du règlement les passagers de voyages à forfait.


Lastly, I would like to say, with regard to the amendments tabled recently, in particular by the Group of the Greens, that I am in favour of Amendment No 4 and that I would have been in favour of Amendment No 2 had it been considered as an additional item.

Je veux enfin indiquer, en ce qui concerne les amendements déposés récemment, notamment par le groupe des Verts, que je suis favorable à l'amendement 4 et que j'aurais été favorable à l'amendement 2 si celui-ci était considéré comme un ajout.


However, before discussing the main issue, I would like to say that there are no amendments and that simply, in order to aid the reading of the text, I would ask the secretary for the plenary session to introduce two subtitles: 'European Area of Higher Education ', before item 1 and 'Bologna Process ', before item 5.

Cependant, avant d'entrer dans le vif du sujet, je tiens à dire qu'il n'y a pas d'amendements et que, simplement, pour faciliter la lecture du texte, je demande au secrétariat de la séance plénière qu'il introduise deux sous-titres : "Espace européen de l'enseignement supérieur", avant le paragraphe 1 et "Processus de Bologne", avant le paragraphe 5.


Beaudoin: Honourable senators, I would like to say a few words on Bill C-43, to amend certain Acts and instruments and to repeal the Fisheries Prices Support Act.

Beaudoin: Honorables sénateurs, j'aimerais dire quelques mots au sujet du projet de loi C-43, Loi modifiant certains textes législatifs et abrogeant la Loi sur le soutien des prix des produits de la pêche.


' Mr. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ) moved: Motion No. 11 That Bill C-89 be amended by adding after line 36, on page 7, the following new Clause: ``13.1 (1) The pension plan for employees of CN known as the CN Pension Plan shall continue to exist and be funded and be administered by the CN Pension Board in accordance with the rules in existence immediately prior to the coming into force of this Act (2) The CN Pen ...[+++]

M. Michel Guimond (Beauport-Montmorency-Orléans, BQ) propose: Motion no 11 Qu'on modifie le projet de loi C-89, par adjonction, après la ligne 34, page 7, du nouvel article suivant: «13.1 (1) Le régime de pension des employés du CN appelé Régime de pension du CN continue d'exister, d'être versé à la Commission des pensions du CN qui continue de l'administrer selon les règles en vigueur immédiatement avant l'entrée en vigueur de la présente loi (2) Il est interdit de modifier le régime de pension du CN sans l'agrément de la Co ...[+++]


[Translation] Mr. François Langlois (Bellechasse, BQ): Mr. Speaker, before I start my comments on Motion No. 1, I would like to say once again that the Bloc Quebecois has always been opposed to Bill C-37, an act to amend the Young Offenders Act.

[Français] M. François Langlois (Bellechasse, BQ): Monsieur le Président, permettez-moi tout d'abord de redire, avant d'aborder la motion no 1, l'opposition que le Bloc québécois a toujours manifestée à l'égard du projet de loi C-37, Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants.


I would like to say at the outset that Bill C-17, the act we are now debating, is an act to amend the Budget Implementation Act, 1997.

Je commencerai par rappeler que le projet de loi C-17, la mesure maintenant à l'étude, vise à modifier la Loi d'exécution du budget de 1997.




Anderen hebben gezocht naar : say an amended act     would like to say an amended act would focus     scm would     key institutions like     any amendments     helped to focus     would     would like     would mean     say that amendment     amendments     discussing the main     no amendments     amend     amend certain acts     again i would     coming into     pension plan     c-89 be amended     act to amend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to say an amended act would focus' ->

Date index: 2022-09-03
w