Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
This would mean
To support $500 million would mean $500 per capita.

Vertaling van "would mean $500 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To support $500 million would mean $500 per capita.

Le versement de 500 millions de dollars de crédits représenterait 500 $ par tête.


For example, if public allocation were established at $1,500 or $1,800 per year, this would mean that these $1,500 would be affected, according to the wish of individuals, to this budget beyond this allocation, which corresponds with the $1,800 budget.

Par exemple, si l'allocation publique s'établissait à 1 500 $ ou 1 800 $ par année, cela voudrait dire que ces 1 500 $ seraient assumés, selon la volonté des individus, à ce budget au-delà de cette allocation, qui correspond au budget de 1 800 $.


64. Takes note of the Chinese government’s non-objection to Taiwan’s participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government’s reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1 500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; ...[+++]

64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rive ...[+++]


64. Takes note of the Chinese government’s non-objection to Taiwan’s participation in some UN organisations (WHO, ICAO); expresses its concern at the Chinese government’s reaffirmation of the 2005 Anti-Secession Law that allows for the use of military means in the case of a declaration of independence by Taiwan; deplores the fact that there are still 1 500 long-range missiles aimed at Taiwan from southern China; takes the view that a gradual demilitarisation of the region would further facilitate the rapprochement of the parties; ...[+++]

64. prend acte de ce que le gouvernement chinois n'a pas formulé d'objection à la participation de Taïwan à plusieurs organisations des Nations unies (OMS et OACI); s'inquiète que le gouvernement chinois ait réaffirmé la loi anti-sécession de 2005, qui permet le recours à la force militaire en cas de déclaration d'indépendance de la part de Taïwan; déplore le fait qu'il subsiste en Chine méridionale 1 500 missiles à longue portée dirigés contre Taïwan; estime qu'une démilitarisation progressive de la région faciliterait davantage encore le rapprochement des parties; met l'accent sur le fait que tous les différends entre les deux rive ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Regarding the error in the cost of living, we should imagine what a $500 per year repayment would do for somebody with an income of $12,000 per year and what it would mean to them.

En ce qui a trait à l'erreur dans le calcul de l'augmentation du coût de la vie, on peut imaginer l'importance d'un remboursement annuel de 500 $ pour une personne dont le revenu annuel s'élève à 12 000 $.


Housing is their primary responsibility (1335) If it has not been true to its mission, then, right now, everything in excess of that $1 billion figure—we are talking about some $2.4 billion, which would mean $500 million for Quebec, more for Ontario and the rest on a pro-rated basis according to the population of the provinces or territories—should be handed over to the jurisdiction of those provinces and territories.

Le logement est leur responsabilité première (1335) Si elle n'a pas respecté sa mission, il est important qu'au moment où on se parle, tout ce qui excède le milliard de dollars —on parle d'environ 2,4 milliards, soit 500 millions pour le Québec, plus pour l'Ontario et le reste au prorata des populations des provinces et des territoires — soit laissé à la juridiction de ceux-ci.


I would like to start by reminding the House what this common agricultural policy actually means to the vast majority of our nearly 500 million citizens.

J’aimerais commencer par rappeler à l’assemblée ce que signifie réellement la politique agricole commune pour la vaste majorité des près de 500 millions des citoyens que compte l’Union.


In order to nip in the bud any tall tales about post-2000 implementation, I would also like just to remind the Commissioner – and I know this is not exactly his area of competence – that, as at 6 December this year, we had EUR 500 million left over in the B31 budget line covering education and youth programmes. EUR 500 million, Commissioner – and I would like to tell you what it means when money is paid out in this area so slowly as to become indefensible.

Par ailleurs, je voudrais également, pour éviter toute affabulation concernant la réalisation des programmes depuis 2000, rappeler au commissaire - je sais très bien que ce n'est pas tout à fait de son ressort - que le 6 décembre de cette année, nous accusions des arriérés de 500 millions d'euros pour les programmes B31 "éducation et jeunesse" ; 500 millions d'euros, Monsieur le Commissaire !


– (FI) Mr President, according to its preliminary draft budget, the Commission wants 500 temporary posts to serve the needs of EU enlargement, which would be financed by means of a flexible mechanism. This is the wrong way to provide finance.

- (FI) Monsieur le Président, selon l’état prévisionnel du budget, la Commission réclame 500 postes provisoires pour les besoins créés par l’élargissement, postes qui seraient financées par l’instrument de flexibilité. Le mode de financement est inadéquat.


If a quarter of them went to French instead of going to English, that would mean 500,000 more francophones. That's the main home language.

Si un quart d'entre eux adoptaient le français plutôt que l'anglais, cela signifierait 500 000 francophones de plus, 500 000 personnes de plus qui parleraient le français à la maison.




Anderen hebben gezocht naar : this would mean     would mean $500     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would mean $500' ->

Date index: 2023-03-04
w